I just wanted to stay in the field as long as possible. | Open Subtitles | أريد فقط أن أبقى في العمل الميداني قدر المستطاع. |
- Yeah, I don't want to stay in that dump for a week. | Open Subtitles | نعم، أنا لا أريد أن أبقى في ذلك تفريغ لمدة أسبوع. |
I teamed to stay in the shadows to protect such a heart as this you gave me. | Open Subtitles | تعلمتُ أن أبقى في الظلال لأحميَ قلباً كهذا الذي وهبتَ لي |
Ha ha.. he wanted me to stay at home, and work for the family business and I wanted to go to college but he wouldn't listen so I.. | Open Subtitles | ها ها. . أرادني أن أبقى في البيت، وأعمل فى شئون العائلة |
All I want to do is sit in the bathtub and read a book, but now... | Open Subtitles | كل ما أريده هو أن أبقى في حوض الحمام ...و أن أقرأ كتاب، و لكن الان |
I learned to stay in the shadows to protect such a heart as this you gave me. | Open Subtitles | تعلمتُ أن أبقى في الظلال لأحميَ قلباً كهذا الذي وهبتَ لي |
'Cause you know I sing sorority girl breakup songs, and, like your father said, I need to stay in my lane. | Open Subtitles | لإنني كما تعرف أغني عن الفتيات المنفصلات و كما قال والدك , عليّ أن أبقى في خطي |
I still don't see why I had to stay in this fucking crate once we set sail. | Open Subtitles | لازلت لا أفهم لم كان علي أن أبقى في هذا الصندوق العفن بعدما أبحرنا |
now what's going on? My mind was drifting, and I'm trying to stay in the moment. | Open Subtitles | ذهني كان ينحرف أنا اُحاول أن أبقى في اللحظة |
No, I want to stay in the house now. | Open Subtitles | لا ، أريد أن أبقى في المنزل الآن |
Mother didn't think I was old enough to make decisions so I decided to stay in jail. | Open Subtitles | مع ابو ذقن وحبيتك, أنت؟ أمي لم تعتقد أنني كبيرة كفاية لأقوم باختياراتي بنفسي لذلك قررت أن أبقى في السجن |
I've been moving around so much the past few years, it might be nice to stay in one place for a while. | Open Subtitles | أنا أتنقل كثيراً فى السنين القليلة الماضية من الجيد أن أبقى في مكان واحد لمدة كبيرة |
I decided to stay in Madrid to continue bringing ? | Open Subtitles | قررت أن أبقى في مدريد لأظل أضع الزهور على ، قبر والدتي |
Well, my plan was to stay in college until I die of happiness. | Open Subtitles | حسناً، خطتي كانت أن أبقى في الكليه حتى أموت من السعاده حسناً |
Sherman wants me to stay in the trial, but I--I think that's a pity move on his part. | Open Subtitles | د.شيرمان يريدني أن أبقى في التجربة الطبية ولكنني أعتقد أن هذا من داعي الشفقة |
What, do you want me to stay at home and have a sucky night, too, so you can feel better? | Open Subtitles | ماذا , هل تريدني أن أبقى في المنزل والحصول على ليلة مقرفة حتى تشعر أفضل ؟ |
We were arguing because she wanted another Dumpster hump and I wanted to stay at the party. | Open Subtitles | لأنها أرادت نفاية أخرى لنتضاجع فيها لكنني أردت أن أبقى في الحفلة |
All I want to do is sit in the bathtub and read a book, but now... | Open Subtitles | كل ما أريده هو أن أبقى في حوض الحمام ...و أن أقرأ كتاب، و لكن الان |
It is imperative I stay in power. | Open Subtitles | فالأمر المُلِحُّ أن أبقى في السُّلطة. |
Katherine insisted I stay at home, rest my foot. | Open Subtitles | كاثرين أصرت أن أبقى في المنزل واريح قدمي |
After my promotion, I want to stay on the PKM. | Open Subtitles | بعد ترقيتي، أُريد أن أبقى في الدورية الحربية المتوسطة. |
Dr. Keller insists I remain in bed. She fears I have a concussion. | Open Subtitles | الدكتور كيلر تصر أن أبقى في السرير تخشى أن يكون لدي ارتجاج في المخ |
- I don't know if this is such a good idea. - Me neither. Maybe I should stay home? | Open Subtitles | ـ لا أعرف ما إذا كانت هذه فكرة جيدة ـ وأنا كذلك ربما ينبغي لي أن أبقى في المنزل |