Well, let me pretend to check my calendar. Oh, look, I'm free! | Open Subtitles | حسناَ، دعني أدعي أن أتحقق من جدولي أوه، انظر، أنا متاحة |
I told you I wanted to check if anything was left. | Open Subtitles | أخبرتك بأنني أردت أن أتحقق إن كان تبقى شئ هناك |
I have a lot of things to check on just now. | Open Subtitles | لدي العديد من الأشياء التي يجب أن أتحقق منها الآن |
Excuse me, I'm sorry, I just wanted to check, is he... | Open Subtitles | عذراً, أنا آسف أردت فقط أن أتحقق .. هل هـ |
He asked me to check in on the status of the 160 project. | Open Subtitles | هو طلب مني أن أتحقق من وضع مشروع الـ 160 |
If you'll excuse me, I have to check in the next guests. | Open Subtitles | إذا عذرتيني،يجب أن أتحقق من الضيف المقبل |
And Gibbs wanted me to check in with you about the antique from the crime scene. | Open Subtitles | وجيبس يريدني أن أتحقق منك حول المسدس القديم من مسرح الجريمة |
Okay, well, then we should get this BOLO out first, and I wanted to check up on the NSA operation. | Open Subtitles | حسنا اذا يجب أن نصدر هذا البلاغ أولا و أردت أن أتحقق من عمليه الأمن القومى |
All right, before I call the movers, I'd like to check out the alibis of all the people who had records. | Open Subtitles | حسناً، قبل إستدعائي للناقلين، يجب أن أتحقق من أعذار الغياب لجميع الأشخاص الذي لديهم سجلاّت. |
Thomas, I'd like to check the order for Ladieswear. | Open Subtitles | توماس , أود أن أتحقق من الطلبية الخاصة بقسم الملابس النسائية |
We're all spread a little thin on this one, Ducky, so I wanted to check on Stinky here personally. | Open Subtitles | جميعنا منهمكين على هذه داكى لذا أردت أن أتحقق من هذا المقرف شخصيا |
Hey, after the fitting, remind me to check the flower arrangements and the cake. | Open Subtitles | بعد جلسة القياس، ذكريني أن أتحقق من ترتيبات الأزهار والكعك |
Just wanted to check your security program to see if we located the drive. | Open Subtitles | أردت فقط أن أتحقق من برنامج الأمان لأرى إن كان بمقدوري تحديد موقع القرص |
- Hi. I'd like to check out of my vip penthouse suite, Alice. | Open Subtitles | أود أن أتحقق من جناحي كبار الشخصيات السخيفة ، أليس |
Want me to check him out? I am a doctor. | Open Subtitles | هل تريدني أن أتحقق إن كان مات أم لا، فأنا طبيبة؟ |
I was mayor when the housing was approved, and, uh, I just wanted to check in, find out how things were going. | Open Subtitles | كنت العمدة عندما تمت الموافقة على الإسكان وأنا، أردت فقط أن أتحقق وأعرف كيف تسير الأمور |
So I decided to check around the Heights area. | Open Subtitles | لذلك قررت أن أتحقق من جميع أنحاء منطقة مرتفعات. |
Are you sure you don't want me to check your pipes before I burn this ridiculous getup? | Open Subtitles | هل أنتي واثقة من أنكِ لا تريدين أن أتحقق من أنابيبكِ قبل أن أحرق هذا الزي المثير للسخرية؟ |
Mom wanted me to check, see if you'd like | Open Subtitles | أمي اردت أن أتحقق ما إذا كنتِ ترغبين |
I have to look at a calendar. I don't think I can do it this month. | Open Subtitles | يجب أن أتحقق من الرزنامة لا أعتقد أنني أستطيع ذلك هذا الشهر |
Honey, i have to go check on the bird lady to make sure she's okay. | Open Subtitles | حبيبتي، يجب أن أتحقق من سيدة الطيور وأتأكد أنها بخير |