"أن أحدهم" - Translation from Arabic to English

    • that someone
        
    • someone's
        
    • one of them
        
    • that somebody
        
    • someone was
        
    • someone is
        
    • someone had
        
    • someone would
        
    • that one
        
    • somebody's
        
    • somebody was
        
    • like somebody
        
    • anyone's
        
    • like someone
        
    • somebody had
        
    But whatever it is, it's big enough that someone tried to run me over to shut me up. Open Subtitles و لكن أيّاً ما كان، أنه كبير بما يكفي لدرجة أن أحدهم صدمني بالسيارة لكي يخرُسني
    What I can tell you... is that someone made them. Open Subtitles لكن ما يمكنني إخباركم به هو أن أحدهم صنعهم
    It's good to know someone's keeping track of where I've never been. Open Subtitles من الجيد أن أعرف أن أحدهم يتابع الأماكن التي لم أقصدها.
    Let's say one of them abducted him the kid could have been passed on in a chain. Open Subtitles لنفترض أن أحدهم اختطفه .. كان يمكن أن يكون الطفل قد تم تمريرها في سلسلة.
    Yeah, it's a good thing that somebody tweeted the rumor, you know? Open Subtitles نعم, من الجيد أن أحدهم قام بالتغريد بالشائعة, أتعلمين؟
    I think it's clear someone was trying to steal this election. Open Subtitles أعتقد أنه من الواضح أن أحدهم حاول سرقة هذه الإنتخابات
    What if someone is in an area with poor cellular reception? Open Subtitles ماذا لو أن أحدهم في منطقة ذات إستقبال خلوي ضعيف؟
    From that you inferred someone had been hiding in the closet. Open Subtitles من هذا فإنك إستنتجت .أن أحدهم كان يختفي في الحجره
    I offered to give him a lift, but he said someone would pick him up. Open Subtitles لقد عرضت عليه توصيلة لكنه قال أن أحدهم سيقله
    I heard that someone at Loyola University got to do a percutaneous valve in valve procedure, but I'm not complaining. Open Subtitles سمعت أن أحدهم في جامعة لايولا قام بجراحة صمام تاجي دون أن يشق صدر المريض ولكني لا أشتكي
    Maybe it's good that someone makes you look at those things. Open Subtitles ربما من الجيد أن أحدهم .يجعلك تنظر إلى هذه الأشياء
    I'm thinking that someone got hurt making the bastard. Am I right? Open Subtitles أعتقد أن أحدهم عانى كثيراً كي يأتي بالوغد الصغير، أليس كذلك؟
    It's hard to fathom that someone could do something so awful. Open Subtitles من الصعب فهم أن أحدهم بإمكانه عمل شيء سيء جدا
    I did that already, and then they told me that someone had put a freeze on our account. Open Subtitles لقد فعلت ذلك بالفعل ، وبعدها أخبروني أن أحدهم قام بتجميد حسابنا
    I think someone's had a little too much punch. Open Subtitles أعتقد أن أحدهم كان لديه القليل من الأثارة
    Did you not think it was strange that not one of them would show the police the correspondence that they engaged in? Open Subtitles هل لم تعتقد أن الأمر كان غريبًا أن أحدهم لم يحاول أن يذهب للشرطة و يريهم المراسلات التي إشترك فيها؟
    Yes, it appears that somebody's been teaching her to read and write! Open Subtitles على ما يبدو أن أحدهم كان يعلمها القراءة والكتابة
    Looks like someone was a catalog model in Japan. Open Subtitles يبدو أن أحدهم كان عارض أزياء لكاتالوج في اليابان
    Isn't it nice that someone is maintaining standards? Open Subtitles أليس من الجميل أن أحدهم ما زال محافظاً على المعايير؟
    It's hard to believe someone would put a shake in the lake. Open Subtitles يصعب أن أصدق أن أحدهم وضع سَمكة قرش في البحيرة
    If you think I'm gonna break down now and tell you that one killed my parents and that's why I have to do this job, Open Subtitles إن ظننت أني سأنهار الآن وأقول لك أن أحدهم قتل والداي ولهذا اتخذت هذا العمل
    Excuse me. I say, at least somebody's made an effort. Open Subtitles عن إذنكم أقول أن أحدهم بذل مجهوداً على الأقل
    Which means somebody was at the crime scene yesterday watching us. Open Subtitles مما يعني أن أحدهم كان في موقع الجريمة أمس يراقبنا
    Looks like somebody forgot to go to the cleaners. Open Subtitles يبدو أن أحدهم نسى أن يذهب لمغسلة الثياب.
    Also ask the National Park Rangers if anyone's gone AWOL while hiking. Open Subtitles أسالي أيضاً جوَّالة الحديقة الوطنية لو أن أحدهم تغيّب عن النزهات
    Looks like someone forgot to pay their electricity bill. Open Subtitles يبدو أن أحدهم نسي أن يدفع فاتورة الكهرباء
    Goodness, uh, I think somebody had sex in my bedroom last night. Open Subtitles يا إلهي أعتقد أن أحدهم مارس الجنس في غرفتي ليلة أمس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more