But whatever it is, it's big enough that someone tried to run me over to shut me up. | Open Subtitles | و لكن أيّاً ما كان، أنه كبير بما يكفي لدرجة أن أحدهم صدمني بالسيارة لكي يخرُسني |
What I can tell you... is that someone made them. | Open Subtitles | لكن ما يمكنني إخباركم به هو أن أحدهم صنعهم |
It's good to know someone's keeping track of where I've never been. | Open Subtitles | من الجيد أن أعرف أن أحدهم يتابع الأماكن التي لم أقصدها. |
Let's say one of them abducted him the kid could have been passed on in a chain. | Open Subtitles | لنفترض أن أحدهم اختطفه .. كان يمكن أن يكون الطفل قد تم تمريرها في سلسلة. |
Yeah, it's a good thing that somebody tweeted the rumor, you know? | Open Subtitles | نعم, من الجيد أن أحدهم قام بالتغريد بالشائعة, أتعلمين؟ |
I think it's clear someone was trying to steal this election. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الواضح أن أحدهم حاول سرقة هذه الإنتخابات |
What if someone is in an area with poor cellular reception? | Open Subtitles | ماذا لو أن أحدهم في منطقة ذات إستقبال خلوي ضعيف؟ |
From that you inferred someone had been hiding in the closet. | Open Subtitles | من هذا فإنك إستنتجت .أن أحدهم كان يختفي في الحجره |
I offered to give him a lift, but he said someone would pick him up. | Open Subtitles | لقد عرضت عليه توصيلة لكنه قال أن أحدهم سيقله |
I heard that someone at Loyola University got to do a percutaneous valve in valve procedure, but I'm not complaining. | Open Subtitles | سمعت أن أحدهم في جامعة لايولا قام بجراحة صمام تاجي دون أن يشق صدر المريض ولكني لا أشتكي |
Maybe it's good that someone makes you look at those things. | Open Subtitles | ربما من الجيد أن أحدهم .يجعلك تنظر إلى هذه الأشياء |
I'm thinking that someone got hurt making the bastard. Am I right? | Open Subtitles | أعتقد أن أحدهم عانى كثيراً كي يأتي بالوغد الصغير، أليس كذلك؟ |
It's hard to fathom that someone could do something so awful. | Open Subtitles | من الصعب فهم أن أحدهم بإمكانه عمل شيء سيء جدا |
I did that already, and then they told me that someone had put a freeze on our account. | Open Subtitles | لقد فعلت ذلك بالفعل ، وبعدها أخبروني أن أحدهم قام بتجميد حسابنا |
I think someone's had a little too much punch. | Open Subtitles | أعتقد أن أحدهم كان لديه القليل من الأثارة |
Did you not think it was strange that not one of them would show the police the correspondence that they engaged in? | Open Subtitles | هل لم تعتقد أن الأمر كان غريبًا أن أحدهم لم يحاول أن يذهب للشرطة و يريهم المراسلات التي إشترك فيها؟ |
Yes, it appears that somebody's been teaching her to read and write! | Open Subtitles | على ما يبدو أن أحدهم كان يعلمها القراءة والكتابة |
Looks like someone was a catalog model in Japan. | Open Subtitles | يبدو أن أحدهم كان عارض أزياء لكاتالوج في اليابان |
Isn't it nice that someone is maintaining standards? | Open Subtitles | أليس من الجميل أن أحدهم ما زال محافظاً على المعايير؟ |
It's hard to believe someone would put a shake in the lake. | Open Subtitles | يصعب أن أصدق أن أحدهم وضع سَمكة قرش في البحيرة |
If you think I'm gonna break down now and tell you that one killed my parents and that's why I have to do this job, | Open Subtitles | إن ظننت أني سأنهار الآن وأقول لك أن أحدهم قتل والداي ولهذا اتخذت هذا العمل |
Excuse me. I say, at least somebody's made an effort. | Open Subtitles | عن إذنكم أقول أن أحدهم بذل مجهوداً على الأقل |
Which means somebody was at the crime scene yesterday watching us. | Open Subtitles | مما يعني أن أحدهم كان في موقع الجريمة أمس يراقبنا |
Looks like somebody forgot to go to the cleaners. | Open Subtitles | يبدو أن أحدهم نسى أن يذهب لمغسلة الثياب. |
Also ask the National Park Rangers if anyone's gone AWOL while hiking. | Open Subtitles | أسالي أيضاً جوَّالة الحديقة الوطنية لو أن أحدهم تغيّب عن النزهات |
Looks like someone forgot to pay their electricity bill. | Open Subtitles | يبدو أن أحدهم نسي أن يدفع فاتورة الكهرباء |
Goodness, uh, I think somebody had sex in my bedroom last night. | Open Subtitles | يا إلهي أعتقد أن أحدهم مارس الجنس في غرفتي ليلة أمس |