Do you need me to tell you you're a beautiful bride and kick your ass down that aisle? | Open Subtitles | هل تريديني أن أخبركِ أنّكِ عروسٌ جميلة و أركل مؤخّرتكِ حتى تمشي في ممشى الكنيسة ؟ |
There are so many things I've wanted to tell you. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأمور التي أردتُّ أن أخبركِ بها |
I wanted to tell you the president asked me to stay on until the canisters were retrieved. | Open Subtitles | اسمعي، أردت أن أخبركِ بنفسي لقد طلب مني الرئيس أن أبقى حتى يتم استعادة العبوات |
But maybe it would. Aw. Can I tell you something else? | Open Subtitles | لكن ربما سيحدث هل يمكنني أن أخبركِ بشيئ آخر ؟ |
There's some things that I still need to tell you. | Open Subtitles | لفترة أطول لازال هناك أمور أريد أن أخبركِ بها |
Hi, I have something important to tell you in person. | Open Subtitles | لقد إتّـصلتُ لأنني أريد أن أخبركِ بشيء مُـهم شخصياً |
I came early because there's something I've needed to tell you... about your mother and me, why we split up. | Open Subtitles | لقد جئت مبكراً ، لأن هناك شئ .. أريد أن أخبركِ به .. عن والدتكِ وأنا لماذا إنفصنا |
Since you told me, I want to tell you something. | Open Subtitles | ًمنذ أن أخبرتني , أنا أريدُ أن أخبركِ شيئا. |
Dear, there is no need to tell you everything. | Open Subtitles | عزيزتي، ليس هناك حاجة أن أخبركِ بكلِ شيء |
There's something I have to tell you about your mother. | Open Subtitles | هناك شيء ما يجب أن أخبركِ إياه بخصوص والدتكِ |
Okay, now that you've gotten that off your chest, can I tell you what I came here to tell you? | Open Subtitles | الان، بما انكَ اخرجتي هذا من صدركِ، هل أستطيع أن أخبركِ لما أتيت هنا؟ |
I know you don't want to talk to me, but there are some things that I need to tell you. | Open Subtitles | أنا أعلم أنكِ لا تريدين التحدث معي ولكن هناك بعض الأشياء التي أحتاج أن أخبركِ بها |
I want to tell you something, but it's very confidential, okay? | Open Subtitles | أريد أن أخبركِ شيئًا.. لكنه سرّي جدًا.. حسنًا؟ |
I'm not trying to tell you how to grieve, okay, but you are gonna lose your job, and if that's what you want, fine. | Open Subtitles | أنا لا أحاول أن أخبركِ كيف تحزنين لكنك سوف تفقدين عملك هكذا وإذا كنتِ تريدي ذلك فلا بأس |
Well... actually, there's something I want to tell you. | Open Subtitles | حسناً في الحقيقة ، هناكَ شيئاً ما أودُ أن أخبركِ به |
How many times do I have to tell you? | Open Subtitles | كم عدد المرات التي يجب أن أخبركِ فيها هذا؟ |
I should've told you I suspected your mother of lying. | Open Subtitles | كان يجب أن أخبركِ بأنني اشتبهت بأن والدتكِ كاذبة |
So we're gonna have to be heading back to the reservation today, sad to say. | Open Subtitles | يحزنني أن أخبركِ بأنّنا سنعود إلى ديارنا هذا اليوم |
I thought of telling you many times, but I didn't know how. | Open Subtitles | فكّرت أن أخبركِ بالأمر مرات عديدة، لكنني لم أعرف كيف أفعل. |
Hate to break it to you, but if you're buttering me up, it ain't gonna work. | Open Subtitles | حسناً ، أكره أن أخبركِ بذلك الأمر لكن إذا كُنتِ تتملقيني ، فهذا لن ينجح |
I must tell you, that chair does not work with the room. | Open Subtitles | علي أن أخبركِ أن ذلك الكرسي لا يتماشى مع ديكور الغرفة |
Although, there is one other thing i should tell you. | Open Subtitles | بالرغم من ذلك هناك شيء ينبغي أن أخبركِ به |
I just want you to know that I'm not going anywhere. | Open Subtitles | أردت فقط أن أخبركِ أنني لن أذهب إلى أي مكان |
She's a danger to the patients,and so I told her that she could tell the chief or I could, and I wanted to let you know because you're her friend. | Open Subtitles | إنها خطرٌ على المرضى لذا خيّرتُها بين أن تخبرَ الزّعيمَ أو أخبرهُ أنا وأردتُ أن أخبركِ لأنّكِ صديقتُها |
I can tell you're someone who will continue to make no progress. | Open Subtitles | يمكنني أن أخبركِ بأنكِ الشخص الذي سيواصل البذل بدون أي تقدم |