Sure I want to know if I'm on the list. | Open Subtitles | طبعاً أريد أن أعرف إن كنت بالقائمة أم لا. |
You owe me this much. I deserve to know if it's true. | Open Subtitles | إنّك تدين لي بالكثير وأستحقّ أن أعرف إن كان ذلك صحيحاً |
Look, I just need to know if you're gonna be cool | Open Subtitles | اسمع ، أردت فقط أن أعرف إن كنت ستصبح لطيفاً |
I need to know if you think it's possible that this cigarette was added after the fact. | Open Subtitles | أحتاج أن أعرف إن كان من الممكن إن كان قد وضعت هذه السيجارة مابعد الحادثة؟ |
- I have a list of 24 private equity firms and I'd like to find out if anyone has checked into a hotel in the last 72 hours. | Open Subtitles | و أود أن أعرف إن قام أحدهم بالنزول في فندقٍ ما في الـ72 ساعة الماضية |
I need to know if the I.U.'s correcting for the shutdown. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن كانت وحدة المعالجة تقوم بتصحيح الخطا |
I need to know if these two things are connected. | Open Subtitles | أحتاج إلى أن أعرف إن كان هذان الأمران مترابطين |
I want to know if I can knock on this door again tomorrow night or if this is just what it is, like that night in the office. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن ما كان بوسعي أن أطرق الباب مجدداً ليلة الغد أو إن كان هذا ما هو وحسب مثل تلك الليلة في المكتب |
I need to know if he, maybe, took precautions with Amanda. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن كان قد توخى حذره مع أماندا |
I need to know if Captain Mackelson was drinking at your party at the bar last night. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن كانت كابتن ماكيلسون تشرب الخمر في حفلتكِ في الحانة الليلة الماضية |
Before we begin our discussions of this subject, I should like to know if any delegation wishes to make a statement on a different subject. | UN | وقبل أن نبدأ مناقشاتنا بشأن هذا الموضوع، أود أن أعرف إن كان أي وفد يرغب في الإدلاء ببيان عن موضوع آخر. |
Wanted to know if you'd given my offer any thought. | Open Subtitles | أردتُ أن أعرف إن كنتَ تضع اعتباراً للعرض المقدّم إليك. |
More than that. I want to know if it's useful. | Open Subtitles | بل أكثر من ذلك أريد أن أعرف إن كان مفيداً |
But I want to know if she cares whether I live or die. | Open Subtitles | لكنني أريد أن أعرف إن كانت تكترث سواء عشت أو مت |
I need to know if you have the right stuff. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن كنت أملك الأدوات الصحيحة |
I need to know if what my father is telling me is right. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن كان ما يخبرني به أبي صحيحًا. |
I guess I wanted to know if he was gonna have any weird diseases or something. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن كان سيصاب بمرض غريب أو ما شيئًا ما |
Okay, I still have to know if my son is okay. | Open Subtitles | حسنا ، و لكني لازلت أصر أن أعرف إن كان إبني على ما يرام |
I'd heard rumours that he was about to regain consciousness and I wanted to find out if they were true. | Open Subtitles | لقد سمعت إشاعة بأنه كان على وشك إستعادة وعيه .و أردت أن أعرف إن كانوا محقين |
I wanted to see if there's something I should be looking for. | Open Subtitles | وأردتُ أن أعرف إن كان هناك ما يتوجب علي البحث عنه |
But how should I know if I'd be happier with you? | Open Subtitles | لكن كيف لي أن أعرف إن كنت سأكون سعيدًا معك؟ |
I need to know that these nodes are retrievable. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن كانت تلك البطاريات قابلة للإسترجاع. |
I'd like to know whether or not I share a bed with my father! | Open Subtitles | ولكنني أريد أن أعرف إن كنت أشارك السرير مع أبي أو غيره |
Look, I'm just trying to figure out if this is gang-related. | Open Subtitles | إسمعني أحاول أن أعرف إن كان للأمر علاقة بالعصابات |