"أن تأخذي" - Translation from Arabic to English

    • you to take
        
    • you to have
        
    • you take
        
    • to take a
        
    • you to get
        
    • take that
        
    • you'd take
        
    • to take the
        
    • to take your
        
    • to take away
        
    • to take over
        
    I need you to take a breath and go find Bob Barnes. Open Subtitles احتاج منك أن تأخذي نفساً .و تذهبِ للبحث عن بوب بارنز
    I just want you to take these clothes and... do good. Open Subtitles حسناً, فقط أريد منكِ أن تأخذي هذه الفساتين وتستمتعي بها
    Um, I need you to take my 3:00 lap chole. Open Subtitles أريدكِ أن تأخذي عملية الصفراء عني في 3: 00.
    She wanted you to have this for as long as you and Jaquan need it. Open Subtitles أرادت أن تأخذي هذا لطالما أنتِ وجكوان تحتاجان إليه
    Could you take one of those tiers for me? Open Subtitles أيمكنكِ أن تأخذي واحدة من هذه الطبقات لي؟
    Hey. I need you to take my photo for a new passport. Open Subtitles مرحبا ، أريد منك أن تأخذي لي صورة لجواز سفري الجديد
    Your Honor, I urge you to take more time with the facts of this hearing. Open Subtitles سعادتك، أطالبكِ أن تأخذي المزيد من الوقت مع حقائق هذا الاستماع.
    I want you to take all the costumes and just lay them out in the dressing room and that way, I can go through them and determine which... Open Subtitles اريدكِ أن تأخذي كل الأزياء وتضعيهم فقط في غرفة التبديل وبهذه الطريقة, يمكنني العبور من خلالهم وتحديد
    Gonna pick you up, and I want you to take a big, deep breath, okay? Open Subtitles سوف أحملك وأريدك أن تأخذي نفسًا عميقًا، اتفقنا ؟
    I want you to take this dog... and take it out of the room. Open Subtitles ‫أريدك أن تأخذي هذا الكلب ‫وتخرجيه من الغرفة
    He wants you to take out the Cup and use it. Open Subtitles انه يريد منكِ أن تأخذي الكأس للخارج وتستخدميه
    Because I want you to take the salt and the antacid, and I want you to grind it into a fine powder with the rocks, okay? Open Subtitles لأنني أريدك أن تأخذي الملح ومضاد الأحماض ثم تطحنيها إلى مسحوق بالصخور
    Before you go, I want you to take this device, you go inside, and you wait for me to call you. Open Subtitles قبل أن تذهبين، أريدك أن تأخذي هذا الجهاز أدخلي به، وإنتظريني حتى أتصل بكِ.
    I want you to have it. It'll help you find true love. Open Subtitles أريدكِ أن تأخذي هذا سيساعدك بإيجاد حبك الحقيقي
    I think Marty would've wanted you to have these. Open Subtitles أعتقد ان مارتي كان يريد منك أن تأخذي هذه
    How lovely it was for you to have taken time from your vacation to have this little chat with me. Open Subtitles جميل فعلا أن تأخذي وقتا من عطلتك لتدردشي قليلا معي
    you take off yourself and then you leave me with nothing? Open Subtitles أن تأخذي كلّ ما على الرّف ولا تتركي لي شيء؟
    Who told you to get my cell phone number? Open Subtitles ماذا؟ كلا، من أخبركِ أن تأخذي رقم هاتفي؟
    Jacob. So you better take that boy and disappear. Open Subtitles لذا من الأفضل أن تأخذي هذا الفتي وتختفين
    I always hoped you'd take over the company. Open Subtitles لطالما أملت أن تأخذي مكاني في الشركة.
    Did you forget to take your Xanax this morning? Open Subtitles هل نسيتي أن تأخذي الحبوب المهدئة هذا الصباح؟
    You have to take away my powers so I don't misuse them. Open Subtitles إذاً يجب عليك أن تأخذي قواي كي لا أستخدمهم إستخدام سيء
    And when I go, I want you to take over my job. Open Subtitles وعندما أذهب، أريد منك أن تأخذي مكاني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more