- I told you to call me when you got here. | Open Subtitles | أخبرتكِ أن تتصلي بي عندما تصلين إلى هُنا |
No no no, listen, I want you to call me on it, so that the number comes up on my phone. | Open Subtitles | لا لا لا, استمعي, أريدك أن تتصلي عليّ منه لكي يظهر الرقم على هاتفي |
I want you to call me when they set off to come back home. | Open Subtitles | أريدك أن تتصلي بي عندما يهموا للعودة للمنزل |
Could you call your contractor and get a complete list of everyone | Open Subtitles | ، هل يمكنكِ أن تتصلي بمقاولكِ ليعدّ قائمةً بأسماء جميع العاملين |
I need you to call me, please, as soon as you can. | Open Subtitles | ? أريدك أن تتصلي بي، من فضلك، بأسرع وقت مُمكن? . |
I want you to call your parents and tell them they wasted their money sending you to medical school. | Open Subtitles | أريدكِ أن تتصلي بوالديكِ وتخبريهم أنهم أهدروا أموالهم بإرسالك لكلية الطب |
I'll be at the school later, grading papers, if you want to call or stop by. | Open Subtitles | سأكون في المدرسة لاحقاً، أقومبتصحيحالأوراق.. لو أردتِ أن تتصلي أو أن تمرّي عليّ. |
I want you to call Tusk. Tell him the deal is off. | Open Subtitles | أريدك أن تتصلي بتاسك و تخبريه أن الصفقة إلتغت. |
Dude, I'm gonna be so pissed if you're dead, you've got to call me back. | Open Subtitles | سوف أكون غاضبةً للغاية لو كنتي متوفية، يجب أن تتصلي بي. |
One, if you're going to be late, you have to call. | Open Subtitles | الأولى، إذا كنتِ ستتأخري، يجب عليكِ أن تتصلي. |
So she wants you to call her office and set up another interview. | Open Subtitles | لذا تريدك أن تتصلي بمكتبها لتحديد مقابلة أخرى |
You were supposed to call me three hours ago. | Open Subtitles | كان عليكِ أن تتصلي بي قبل ثلاث ساعات |
She needs you to call her school to let her go on a field trip. Oh. | Open Subtitles | إنها تريد منكِ أن تتصلي بمدرستها لتسمحي لها بالذهاب في رحلة المدرسة |
If he ever comes near you again, I want you to call me. | Open Subtitles | إذا إقترب منكِ مجدداً أريدكِ أن تتصلي بي |
You tried to call to tell us what had happened. | Open Subtitles | أنتي حاولتي أن تتصلي بنا لتخبرينا ماذا حدث |
If the meet happens before that, you have to call me. | Open Subtitles | إذا حصَلت المُقابلَة قبل ذلك، عليكي أن تتصلي بي. |
Even better, you call your office and you tell them you're not coming to work. | Open Subtitles | من الأفضل أن تتصلي بمكتبكِ وتخبرينهم بأنكِ لن تذهبين للعمل |
There's no easy way to say this, but I don't want you to contact me again. | Open Subtitles | ، لايوجد طريقة سهلة لقول هذا لكن، لاأريدكِ أن تتصلي بي ثانيّةً |
The dream I was dreaming before you called and woke me up involved all kinds of ridiculous and illegal activ... | Open Subtitles | الحلم الذي كنت أحلمه قبل أن تتصلي و توقظيني كان يتضمن جميع الأنشطة .... الغير القانونية و السخيف |
Mom, we told you two days ago, just call an electrician. | Open Subtitles | أمي اخبرناك قبل يومين أن تتصلي بعامل كهرباء |
You should have called me if you were looking for a job. | Open Subtitles | كان يجب أن تتصلي بي طالما أنكِ كنتِ تبحثين عن عمل |
you can call him when you get to the station. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تتصلي به عندما تصلين الى المركز |
'By the off chance that he tries to reach you,'l want you to call us directly. | Open Subtitles | من المحتمل أنّه يريد التوصل إليكِ أريدكِ أن تتصلي بيّ مباشرةً |
I've been hoping to hear from you. | Open Subtitles | كنت آمل أن تتصلي بي |