"أن تفعل شيئاً" - Translation from Arabic to English

    • to do something
        
    • to do anything
        
    • you do something
        
    • something to do
        
    'Cause I think you need to do something about it. Open Subtitles لأنى أعتقد أنك تحتاج أن تفعل شيئاً حيال ذلك
    'Cause I think you need to do something about it. Open Subtitles لأنى أعتقد أنه يجب أن تفعل شيئاً حيال ذلك
    You need to do something, sweetheart. Things can't go on like this. Open Subtitles يجب أن تفعل شيئاً عزيزتي الأمور لا يجب أن تسير هكذا
    No need to tighten or loosen the security. No need to do anything. Open Subtitles تضيق الأمن أو توسع الأمن لا داعي أن تفعل شيئاً
    Maybe you should stop before you do something you regret. Open Subtitles ربما يجبُ عليك أن تتوقف قبل أن تفعل شيئاً تندب حظك لأجله
    Because this time we actually need you to do something. Open Subtitles لأن في هذا الوقت, نريدك أن تفعل شيئاً حقاً
    But while that's happening, I want you to do something for me. Open Subtitles لكن عندما يحدث هذا أريد منك أن تفعل شيئاً بالنسبة لي
    Then you have to do something about it, baby. Open Subtitles إذن عليك أن تفعل شيئاً حيال هذا الأمر ، يا حبيبي
    I need you to do something for me, and you're not listening to me. Open Subtitles أريدك أن تفعل شيئاً لي و أنت لا تصغي إلي
    I don't care what you call it. I just need you to do something. Open Subtitles أنا لا أكترث بما تسميها أنا أريدك أن تفعل شيئاً فحسب
    And instead of laying in bed, wishing she was going out with you and not her current boyfriend... she has decided to do something about it. Open Subtitles وبدلاً من الاستلقاء في السرير وكلها أمل أن تخرج معك لا مع صديقها الحالي، قررت أن تفعل شيئاً حيال الأمر
    - He's fine. Listen, I need you to do something for me. Open Subtitles إنه بخير، اسمع أريدك أن تفعل شيئاً من أجلي
    If you want to do something for me, get your Secret Service agent out here and tell me how my father is. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تفعل شيئاً لأجلي أخرج عميل الخدمة السرية الذي كان يحميك إلى هنا وأجعله يخبرني كيف حال والدي
    If something happens your father or me, it is your duty to do something about it when you get older. Open Subtitles إذا حصل شيء لوالدك أو لي فمن واجبك أن تفعل شيئاً حيال ذلك عندما تكبر
    Your sisters been hanging out with Nick's brother and I expect you to do something about it. Open Subtitles ذلك الفتى يرافق أختك وأتوقع أن تفعل شيئاً بهذا
    Look, you've always wanted to do something big, we all have. Open Subtitles أنظر , أردت دائماً أن تفعل شيئاً كبيراً جميعنا أراد ذلك
    Fine, keep the beard, but I want you to do something for me. Open Subtitles ،حسناً، أبقِ عليها ولكني أريدك أن تفعل شيئاً لأجلي
    I want you to listen to me very carefully; I need you to do something for me. Open Subtitles أريدك أن تستمع لي بعناية أحتاج منك أن تفعل شيئاً من أجلي
    It's impossible to do anything with a dumb, crappy claw! Open Subtitles من المستحيل أن تفعل شيئاً بمخلب تافه وسيئ
    You're a smart and talented guy who's afraid to do anything with it, deduct a point. Open Subtitles أنت ذكي وشخص مبدع خائفٌ أن تفعل شيئاً بهذا الذكاء, اخصم نقطة.
    Now you should stop before you do something stupid. Open Subtitles الآن عليك أن تتوقف قبل أن تفعل شيئاً أحمقاً
    She thought it had something to do with her recent breast surgery. Open Subtitles هل فكرت مؤخراً أن تفعل شيئاً بثديها بعملية تحسين جراحية ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more