We need an escape route, but you have to be careful. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى طريق الهروب، ولكن عليك أن تكوني حذرة |
Look, in times like this, you have to be careful with who you trust. | Open Subtitles | اسمعي، في أوقاتٍ كهذه يجب أن تكوني حذرة بشأن من الذي تثقين به. |
I mean, I can send you out for any audition that you want, but you have to be careful about burning yourself out. | Open Subtitles | ما أعنيه، أنهُ بوسعي إرسالك إلى أي تجربة أداء تريدينها ولكن عليك أن تكوني حذرة وألا تُرهقي نفسك. |
(CHUCKLING) But you have to be careful about shipping rates around the holidays. | Open Subtitles | ولكن يجب أن تكوني حذرة بـ شأن معدّلات الشّحن خلال أعياد الميلاد. |
He'll call before he comes up, but you have to be very careful. | Open Subtitles | سيتصل قبل أن يأت ولكن عليك أن تكوني حذرة |
But you have to be careful with a gift like that. | Open Subtitles | لكن عليكِ أن تكوني حذرة بإمتلاككِ هبة كهذه. |
I want you to be careful. Don't go out by yourself, especially at night. | Open Subtitles | أريدكِ أن تكوني حذرة لاتخرجي لوحدك خصوصاً في المساء |
Felix is my friend too, and you have to be careful with him. Why? | Open Subtitles | فيليكس صديقي أيضاً و يجب عليكِ أن تكوني حذرة معه |
So now you're no longer dead. You have to be careful. | Open Subtitles | إذاً،لن تظلي ميته بعد الآن يجب أن تكوني حذرة |
I want you to be careful in your understanding of what you might say. | Open Subtitles | أريدك أن تكوني حذرة في فهمك لما قد تقولينه |
Yes, but you want to be careful with that. | Open Subtitles | نعم، لكن عليكِ أن تكوني حذرة مع ذلك |
I'd tell you to be careful, but I know that's the last thing you're gonna be. | Open Subtitles | كنت سأخبركِ أن تكوني حذرة و لكني أعلم أن هذا آخر شيء ستفعليه |
I'd tell you to be careful, but I know that's the last thing you're gonna be. | Open Subtitles | سأخبركى أن تكوني حذرة لكن أعلم أن هذا آخر شيء ستفعليه |
It wasn't the Doctor's fault, but you need to be careful. | Open Subtitles | لم يكن خطأ الدكتور لكن يجب أن تكوني حذرة |
All I'm saying, dani, I just want you to be careful of this roman nevikov guy. | Open Subtitles | كل ما أقوله يا داني هو فقط أنني أريدك أن تكوني حذرة من رومان نيفيكوف |
You need to be careful who you say that to. | Open Subtitles | يجب أن تكوني حذرة لمن ستقولي هذا الكلام. |
You have to be careful, because an oppressive spirit | Open Subtitles | عليكِ أن تكوني حذرة لأن الأرواح المستبدة |
Yeah, look, you want to be careful with that. | Open Subtitles | أجلّ, ينبغى أن تكوني حذرة من هذا الشيء |
You're gonna have to be very careful. Reporters have picked up the scent now. | Open Subtitles | يجب أن تكوني حذرة جدا المراسلون قد اقتفوا الأثر الآن |
You have to promise me that you're being smart, and you're being careful, and you're not having sex. | Open Subtitles | يجب عليكِ أن تعديني بأن تكوني ذكية و أن تكوني حذرة و أن لا تمارسي الجنس |
- You should be careful with your mum. She is fragile. | Open Subtitles | عليك أن تكوني حذرة بتعاملك مع أمك , أنها رقيقة. |