Oh, you know you need to be in bed. | Open Subtitles | تعرفين أنه ينبغي عليكِ أن تكوني في الفراش |
Are you even supposed to be in this class? | Open Subtitles | أيُفترض بكِ أن تكوني في هذا الفصل أصلاً؟ |
So that's why you wanted to be in the play? | Open Subtitles | أذا لهذا السبب أردتي أن تكوني في المسرحية ؟ |
I'll get your food. You're supposed to be on bed rest. | Open Subtitles | أنا سأحضر طعامك أنت يجب أن تكوني في السرير ترتاحين |
The only thing that matters is to be in harmony with God. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يهم هو أن تكوني في وئام مع الله. |
If you want to be in my sister's life, we need to do some medical tests. | Open Subtitles | إن أردت أن تكوني في حياة شقيقتي علينا أن نجري بعض الاختبارات الطبية |
Aren't you supposed to be in school? | Open Subtitles | أليس من المفترض بكِ أن تكوني في المدرسة؟ |
You need to be in a situation with him where he can show you that he's manly. | Open Subtitles | عليك أن تكوني في موقف معه حيث يظهر لك رجولته |
I know how much you wanted to be in canada this weekend. | Open Subtitles | أعلم كم تودين أن تكوني في كندا في هذه العُطلة |
Vee, you chose to be in that meeting, to be involved. | Open Subtitles | فيي, انت اخترتي أن تكوني في ذلك الاجتماع, لتشاركي. |
Otherwise, maybe one of these days, you'll see what it's like to be in someone's shadow for a while. | Open Subtitles | سَتفهمين معنى أن تكوني في ظِلِّ شخص ما لفترة |
to be in someone's mind, to have complete control. | Open Subtitles | أن تكوني في عقل أحدهم وتكون السيطرة الكاملة في يدك |
Fi, you need to be in place by 7:05. | Open Subtitles | في ، عليكي أن تكوني في المكان الساعة السابعة و خمسة دقائق |
For some reason, I thought you had to be in college to do this. | Open Subtitles | لسبب ما، ظننت أنه يجب أن تكوني في الكلية لتفعلي هذا |
Yeah, that's right, but they're not. All right, the Man wants you to be in the hospital. | Open Subtitles | هذا صحيح, لكنهم ليسوا كذلك لكن هناك شخص يريدك أن تكوني في المستشفى |
I want you to be on the Supreme Court, or a doctor. | Open Subtitles | أريدك أن تكوني في المحكمة العليا أو طبيبة أو شيء كهذا |
Yeah, you don't want to be on the receiving end of one. | Open Subtitles | نعم، أنت لن تحبي أن تكوني في إستلام نهاية أحدهم |
I'm not sure it's a great time to be on the water. | Open Subtitles | لا أعتقد أنها فكرة سديدة أن تكوني في البحر في الوقت الراهن |
Aren't you supposed to be at the retirement place with her getting the piano moved in? | Open Subtitles | أليس من المفترض أن تكوني في المنزل الجديد معها؟ تنقلين البيانو الى هناك |
Because it's no fun being on the losing team. | Open Subtitles | لأنه ليس من المرح أن تكوني في الفريق الخاسر |
I didn't say you did. I want you to be safe. | Open Subtitles | لم أقل بأنك في حاجة أريدك أن تكوني في أمان |
You pushed my grandmother down the stairs. You should be in jail. | Open Subtitles | لقد دفعت جدتي من على السلالم عليك أن تكوني في السجن |