Okay, I think we all know why we're here today. | Open Subtitles | حسنا.. أعتقد أن جميعنا يعلم لماذا نحن هنا اليوم |
Well, I think we all knew she was lyin'. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أن جميعنا كان يعلم أنها تكذب |
I think we all know the Redwood story. Thanks. | Open Subtitles | أعتقد أن جميعنا نعرف قصة الغابة الحمراء شكراً |
Look, those records... they say that all of us at Afterlife descended from the first group of Inhumans. | Open Subtitles | تلك السجلات تقول أن جميعنا في المجمع أصلنا يعود لمجموعة اللا بشر الأولى |
The way I see it we all have a job to do. | Open Subtitles | الطريقة التي أرى بها أن جميعنا لدينا عملٌ نقوم به |
That's a good question. I think we'd all like to know. | Open Subtitles | .هذا سؤال جيد .أعتقد أن جميعنا نريد أن نعرف |
Well, I guess we all need help sometimes. | Open Subtitles | حسناً,أعتقد أن جميعنا نحتاج للمساعده أحياناً |
I guess we all know what first prize would be. | Open Subtitles | أعتقد أن جميعنا نعلم ما ستكون الجائزة الأولى |
Listen, guys, I think we all want to know the same thing, right? | Open Subtitles | إسمعاني أظن أن جميعنا يريد معرفة الأمر ذاته من هو الأقوى؟ |
I guess we all have things about ourselves... we wish we could change. | Open Subtitles | أظن أن جميعنا لديه أشياء عن أنفسنا نتمنى أن تتغير |
Because, I mean, we all know that I don't need coaching. | Open Subtitles | أليس كذلك؟ لاننى , أقصد أن جميعنا نعرف أننى لست بحاجة الى تدريب |
I know, I... think we all wish we could do more. | Open Subtitles | أعلم.. أعتقد أن جميعنا نتمنى أن يسعنا فعل المزيد. |
Clearly, we all have reasons to be here. | Open Subtitles | واضح أن جميعنا لنا أسبابنا في التواجد هنا |
Now, look, I know that we all have our differences, but tonight we are here to communicate. | Open Subtitles | والآن، انظروا أعلم أن جميعنا لدينا اختلافتنا. ولكننا هنا اليوم لنتواصل. |
I think we all have something to be proud of today, right? | Open Subtitles | أعتقد أن جميعنا لديه شيء ما ليفتخر به اليوم , أليس كذلك ؟ |
Look, I'm just saying we all made mistakes. | Open Subtitles | إسمعوا، أقول فقط أن جميعنا نرتكب الأخطاء |
“7. Our discussions this morning have demonstrated that all of us – international institutions and national Governments – still have much to learn about responding to the forces of global financial integration. | UN | " ٧ - وأثبتت مناقشاتنا هذا الصباح أن جميعنا - أي المؤسسات الدولية والحكومات الوطنية - مازال بحاجة الى تعلم الكثير عن الاستجابة لقوى التكامل المالي العالمي. |
I think we'd all agree we couldn't have wished for a finer leader. | Open Subtitles | أعتقد أن جميعنا سنتفق على انه لا يمكن أن نتمنى قائد أفضل. |
I'm sure we can all agree that this little diplomatic exchange is rock bottom. | Open Subtitles | أنا واثق من أن جميعنا يتفق أن هذه المبادلة اللبقة هي قعر الحضيض |
Yes, I think we've all heard this one, haven't we? | Open Subtitles | نعم, أعتقد أن جميعنا قد سمعنا هذه القصّة, أليس كذلك؟ |
I guess we're all idiots according to Cam Brady. | Open Subtitles | أظن أن جميعنا أغبياء بالنسبة إلي كام برادي |