"أن كلانا يعرف" - Translation from Arabic to English

    • we both know
        
    I think we both know I didn't have too much choice. Open Subtitles أعتقد أن كلانا يعرف لم يكن لدي الكثير من الاختيار.
    I think we both know there's nothing stronger than the love between mother and son, and I'm sure Ms. Lang agrees. Open Subtitles أعتقد أن كلانا يعرف أنه ليس هناك ماهو أقوى من الحب بين الأم وأبنها وبالتأكيد توافقني الآنسة لانغ الرأي
    Look, I think we both know that this doesn't smell right. Open Subtitles انظر، أعتقد أن كلانا يعرف أن هناك تداخلات في الموضوع
    Uh, I think we both know our jobs don't recognize late and early. Open Subtitles اه، وأعتقد أن كلانا يعرف ظائفنا لا تعترف في وقت متأخر وفي وقت مبكر.
    Pretty sure we both know who has business in Montreal. Open Subtitles متأكد أن كلانا يعرف "من لديه أعمال في "مونتريل
    I think we both know there are things which even you cannot buy. Open Subtitles أعتقد أن كلانا يعرف بأن هنالك أمور لايمكنك حتى أنت أن تشتريها
    I think we both know your father has a way of avoiding anything unpleasant. Open Subtitles أعتقد أن كلانا يعرف أن والدك يُعرف بتجنّبه للأمور الغير سارة.
    But I think we both know how this is going to end. Open Subtitles لكنني أعتقد أن كلانا يعرف كيف سينتهي هذا الأمر
    I think we both know the only person who can bring him back is you. Open Subtitles أعتقد أن كلانا يعرف أن الشخص الوحيد الذي يستطيع إعادته هو أنتِ.
    And I think we both know who the bigger person is. Open Subtitles وأعتقد أن كلانا يعرف من هو الشخص الأكبر هو.
    Well, one of you is gonna have to be the bigger person, and I think we both know who the bigger person is. Open Subtitles حسنا، واحد منكم ستعمل من الضروري أن يكون الشخص أكبر، وأعتقد أن كلانا يعرف من هو الشخص الأكبر هو.
    I think we both know how that video ends. Open Subtitles أظن أن كلانا يعرف كيف ينتهي هذا الفيديو
    I think we both know it wasn't easy. Open Subtitles أظن أن كلانا يعرف أن ذلك لم يكن بالأمر السهل
    Well, I think we both know that that's not true. Oh, it is. Open Subtitles حسنا، أعتقد أن كلانا يعرف أن هذا ليس صحيحا.
    But I think we both know that you don't. Open Subtitles أظن أن كلانا يعرف أنك لا تملك المال
    Madam president, I think we both know that I'm not the person you're seeking counsel from right now. Open Subtitles سيادة الرئيسَ، أعتقد أن كلانا يعرف أنني لست الشخص المنشود الذي تطمحين إليه لمشاورتك حاليا
    Curtis. You and I have a problem. I think we both know how this game works. Open Subtitles كورتيز, بيننا مشكلة أعتقد أن كلانا يعرف كيف سيكون الأمر
    I think we both know that's enough of command. Open Subtitles أعتقد أن كلانا يعرف أن هذا لن يحدث
    I have a few questions for you about the battery, since we both know what you gave to my men was a joke. Open Subtitles لدي بضعة أسئلة لكِ حول البطارية بما أن كلانا يعرف أن ما أعطيته لرجالي كان مزحة.
    I think we both know he is trying to work through some kind- Open Subtitles أعتقد أن كلانا يعرف إنه يحاول الدخول في نوع أتدرين، كل هذا هراء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more