| I offered to do it for this 30th birthday. | Open Subtitles | عرضت عليه أن نفعلها فى عيد ميلاده الثلاثون |
| This could work, but we have to do it soon. | Open Subtitles | هذا يمكن أن ينجح ولكن لابد أن نفعلها قريباً |
| You realize we actually have to do it first, and singing that song isn't exactly setting off my smoke alarm. | Open Subtitles | أنت تعلم أننا حقاً يجب أن نفعلها أولاً, و غناء تلك الأغنية لن يطفئ إنذار الحريق الخاص بي |
| That was fun. Next time can we do it with cars? | Open Subtitles | كان هذا ممتعا0 المرة القادمة هل نستطيع أن نفعلها بالسيارات؟ |
| You want to do this the hard way? | Open Subtitles | أجمل بكثير. هل تريد أن نفعلها بالأسلوب الصعب؟ |
| I don't like it, but it's what needs to be done. We need to make it quiet. We need your help with that. | Open Subtitles | لا يروقني هذا، ولكنه ما يجب علينا فعله يجب أن نفعلها في هدوء، نحتاج عونك في هذا |
| If it's quick, it's better to do it soon right? | Open Subtitles | إذا كان سريعاً، من الأفضل أن نفعلها قريباً صحيح؟ |
| Want to do it again later, and then sleep over tonight, and then do it again? | Open Subtitles | أتودّي أن نفعلها مجددًا لاحقًا، وثمّ ننام هنا الليلة، وثمّ نفعلها مجددًا؟ |
| Not till after. We have to do it today. It has to be quiet. | Open Subtitles | ليس حتى يتم الأمر، يجب أن نفعلها اليوم، وفي هدوء |
| We have a chance -- now -- to make the world work again, and we have to do it. | Open Subtitles | لدينا فرصة الآن لنجعل العالم يعمل مجدداً وعلينا أن نفعلها |
| If we continue hunting the dirty thirty, we have got to do it smarter, quieter. | Open Subtitles | إذا إستمرينا بمطاردة هؤلاء العملاء المنشقون فيجب أن نفعلها بذكاء أكثر ورويّة |
| Are you sure we got to do it today? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة بأننا يجب أن نفعلها اليوم ؟ |
| The only way to make sure those vials get destroyed is to do it ourselves. | Open Subtitles | الطريق الوحيد للتأكد من تدمير تلك القوارير هو أن نفعلها بأنفسنا |
| But we're going to have to do it near an outlet. | Open Subtitles | لكن يجب علينا أن نفعلها بالقرب من المخرج |
| Ok, so we get through the main gate, however we decide to do it. | Open Subtitles | حسناً , سندخل من خلال البوابة الرئيسية وعلى الرغم من ذلك قررنا أن نفعلها |
| Should we do it again just to make sure? | Open Subtitles | أيجب أن نفعلها مرة اخرى لنتأكد فقط ؟ |
| Time's a wasting, big guy. Can we do it? | Open Subtitles | الوقت يضيع أيها الرجل الكبير هل يمكن أن نفعلها الأن ؟ |
| So, if he is gonna talk about himself all night should we do it over a nice dinner? | Open Subtitles | إذاً، إذا كان سيتحدث عن نفسه ...طوال الليل هل يجب أن نفعلها عشاءاً؟ هل أنت مُهتم؟ |
| Trust me, he's too strong, too fast, and way too angry for one person to handle. We've got to do this together. | Open Subtitles | وغاضب للغاية ، يصعب على شخص واحد التعامل معه يجب أن نفعلها سويًا |
| We're good guys... we deserve to make it. | Open Subtitles | .. نحن شابان صالحان نحن نستحق أن نفعلها |
| What do you say we do this old school, huh? | Open Subtitles | ما رأيك أن نفعلها على الطريقة التقليدية؟ |
| Maybe we should do it. Maybe we should move up here. | Open Subtitles | ربما يجب أن نفعلها ، ربما يجب أن ننتقل هنا |
| And either we can do it together, get married, now, in this room, possibly, as soon as we can file the paperwork, and do it as husband and wife or... | Open Subtitles | والان إما أن نفعلها معاً؟ نتزوج , الان , في هذه الغرفة حتى بأقرب وقت نعبئ فيه الأوراق المطلوبة |