"أهالينا" - Translation from Arabic to English

    • our parents
        
    • our folks
        
    We insisted with our parents that we wanted that very house?" Open Subtitles أصرينا على أهالينا أننا كنا نريد هذا البيت بعينه ؟
    We just listen to so many voices where we're exposed to so many more different people than even our parents were. Open Subtitles نحن نستمع فقط إلى العديد من الأصوات حيث نتعرض لعدد كبير من الناس المختلفين لم يتعرض لهم حتى أهالينا من قبل.
    So they might be able to see our parents, find out what really happened that day. Open Subtitles لذا قد يتمكنونَ من رؤيةِ أهالينا ويعرفونَ ماذا حدثَ حقاً في تلكَ الليلة
    I believed our parents were destroyed by the destructive thirst for power, not that they were murdered. Open Subtitles إعتقدتُ أن أهالينا قد دمروا على يدِ العطشِ المدمر للقوة وليس أنهم قد قتلوا
    Vern didn't just mean being off limits inside the junkyard or fudging on our folks or going on a hike up the tracks to Harlow. Open Subtitles ... لم يقصد فيرن بأننا خارج البلدة لا نفعل شيئاً في مكب نفايات ... أو أننا قمنا بخداع أهالينا ... ... أو أننا قطعنا الطريق فوق السكك إلى هارلو.
    My father said someone from our parents' circle gave the witch hunters the power they needed to attack. Open Subtitles والدي قالَ أن احداً من دائرة أهالينا اعطى صائدي السحرة القوةَ التي إحتاجوها للهجوم
    Half our parents are dead because your mother couldn't see him for what he really is. Open Subtitles نصفُ أهالينا موتى لأن والدتكِ لم تستطع رؤيتهُ على حقيقتهِ
    We also found out that my father... made sure that our parents got pregnant so that he could come back and use our circle. Open Subtitles عرفنا أيضاً أن والدي تأكد من أن يحمل أهالينا لكي يعودَ ويستخدمَ دائرتنا
    We can't choose our parents. They are who they are. Open Subtitles أننا لا نستطيع أن نختار أهالينا وعلينا أن نتقبلهم كما هم
    I thought we were gonna keep our parents outta this. Open Subtitles ظننت أنه علينا أن نبق الأمر سراً بيننا من دون إخبار أهالينا
    If our parents converted to Catholicism... a month before you were born, we'd be Catholics. Open Subtitles لو أن أهالينا أعتنقو ...الكاثوليكية قبل أن تولدي بشهر, لكنا كاثوليكين
    That's the fire that killed our parents. Open Subtitles تلكَ هيَ النار التي قتلت أهالينا
    His power was stripped like all our parents. Open Subtitles لقد جُرِد من قواهُ كبقيةِ أهالينا
    His power was stripped, like all our parents. Open Subtitles لقد جُرِدَ من قوتهِ كبقيةِ أهالينا
    Okay? We're waiting for our parents to come pick us up. Open Subtitles نحن ننتظر أهالينا ليقومون بإصطحابنا
    our parents have the Internet? Open Subtitles أهالينا لديهم الإنترنت
    Come on, our parents are married. Open Subtitles هياا, أهالينا متزوجين.
    We don't cover our ass. We don't tell our parents. Open Subtitles علينا أن لا نخبر أهالينا بهذا
    Well, we're not gonna tell our parents. Open Subtitles حسناً, لن نخبر أهالينا بالأمر
    But our parents were murdered. Open Subtitles لكنَ أهالينا قد قتلوا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more