"أهتم بها" - Translation from Arabic to English

    • care about her
        
    • take care of
        
    • care of her
        
    • I care about
        
    • to take care
        
    • to attend to
        
    • cared about her
        
    • I'm interested in
        
    I'm doing this because I care about her so damn much. Open Subtitles عندما نعيش معا، تصبح كارثية أنا أفعل ذلك لأني أهتم بها جدا
    Or that I care about her more than anyone? Open Subtitles أو أني، أهتم بها أكثر من أية أحد
    I got lots of friend stuff to take care of. Open Subtitles هنالك الكثير من أمور الأصدقاء يجب ان أهتم بها.
    I got a little unfinished business to take care of. Open Subtitles لديّ بعض الأعمال التي لم أنهيها كي أهتم بها
    Promise me that if she's alone ever, if the... if I'm gone, that you'll take care of her... Open Subtitles أوعِدْني أن لاتكون بمفردها وحيده إذا أنا رحلت , أهتم بها
    Darling, the only family I care about is you. Open Subtitles عزيزتي، العائلة الوحيدة التي أهتم بها هي أنت
    I've already had dinner, and I have some business to attend to. Open Subtitles لقد تناولت العشاء بالفعل ولدى بعض الأعمال أهتم بها
    You cared about her as much as I did. Open Subtitles لقد كنت تهتم بها كما كنت أهتم بها بنفس القدر.
    Well, there is, um, one title in particular that I'm interested in. Open Subtitles حسنا، هناك، أم، عنوان واحد على وجه الخصوص أن أهتم بها.
    And I'm a better person when I remember that I care about her. Open Subtitles وأكون إنساناً أفضل عندما أتذكر أنني أهتم بها
    But now I don't even care about her at all. ( continues ) ( song ends ) Open Subtitles لكن الآن، لا أهتم بها إطلاقا فى الصباح التالى، حدث ذلك الشىء المدهش
    You don't believe me, but I do care about her. Open Subtitles أعلم أنك لا تصدقينني لكني حقا أهتم بها
    Look, I care about her, all right? Open Subtitles انظري , أنا أهتم بها , حسناً ؟
    Obviously I care about her a lot, but she keeps confusing me with this ridiculous notion that "sex" and "love" are somehow connected. Open Subtitles من الواضح أنني أهتم بها كثيرا لكنها تظل تشوشني بهذه الفكرة السخيفة أن "الجنس" و"الحب" متصلين ببعض بطريقة ما
    Anyway, I got this cart of rotting corpses so I am going to take care of this. Open Subtitles على اية حال , لديً هذه عربة الجثث المعفنة لذا سوف أهتم بها
    I had some stuff to take care of for the memorial. Open Subtitles هناك بعض الأشياء كان يجب أن أهتم بها من أجل الذكرى
    I have some errands to run and some things to take care of, but I should be free in the evening. Open Subtitles وبعض الأشياء أهتم بها لكن يجب أن أكون حُرة في المساء
    You were thousands of miles away; I was taking care of her. Open Subtitles لقد كنت على بعد آلاف الأميال، كنت أهتم بها.
    You know, I wanna take care of her, I wanna make her happy. Open Subtitles كما تعرف , اريد ان أهتم بها و أريد ان اجعلها سعيدة
    Look, let me just take care of her. I'll tell you exactly where Winstone is. Open Subtitles اسمع ، دعني أهتم بها وسأخبرك بالضّبط بمكان وينستون
    There are household matters to attend to. Open Subtitles هناك أمور منزلية يجب أن أهتم بها
    You know, it's like... nobody really cared about her when she was alive, and... now nobody really cares that she's dead, so... Open Subtitles نعم ، الأمر يشبه لا أحد أهتم بها حقاً عندما كانت في الحياة الواقعية و الآن لا أحد يهتم حقاً بأنها أصبحت ميتة
    Unchecked is something I'm interested in. Open Subtitles المواد التي لا تفتش أهتم بها جدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more