Does that mean somebody else sent you an insane amount of roses? | Open Subtitles | أهذا يعني أن أحدًا آخر أرسل لك كمية هائلة من الورود؟ |
So Does that mean you're not mad at me anymore? | Open Subtitles | أهذا يعني إنكِ لستِ غاضبة مني بعد الآن ؟ |
Does that mean that all the lands still exist? | Open Subtitles | أهذا يعني أنّ كلّ الأراضي ما تزال موجودة؟ |
Does this mean I'm gonna have to miss volleyball? | Open Subtitles | أهذا يعني أني لن أحضر مباراة كرة الطائرة؟ |
Does this mean I can't go to the Hole tonight? | Open Subtitles | أهذا يعني أنّي لا أستطيع الذهاب إلى المعبد الليلة؟ |
No thanks. Does that mean you'll spend less time in the basement? | Open Subtitles | لا شكراً, أهذا يعني بأنك ستقضي وقتًا أقل في الدور السفلي |
If this crystal is back to normal, Does that mean all of them are, too? | Open Subtitles | بما أنّ هذا الكريستال عاد لطبيعته أهذا يعني أنّ كلّ الكريستال عاد أيضاً؟ |
Does that mean you are going over there again? | Open Subtitles | أهذا يعني أنك ستذهب إلى هناك مجدداً ؟ |
So Does that mean I got an agent or what? | Open Subtitles | أهذا يعني إذن أنني حصلت على وكيل أم ماذا ؟ |
Well, Does that mean I have a shot at employee of the month? | Open Subtitles | أهذا يعني أن لي فرصة لأتوّج أفضل موظّفة لهذا الشهر؟ |
So, Does that mean you're gonna marry him? | Open Subtitles | بالتطلّع قدماً أهذا يعني أنّكِ ستتزوّجينه؟ |
So Does that mean you talked to her about the baby? | Open Subtitles | إذاً، أهذا يعني أنك تحدثت إليها بشأن الطفل؟ |
Does that mean he stopped hating us, or did the power of the fated doppelganger universe push him into the car with you? | Open Subtitles | أهذا يعني أنّه لم يعُد يكرهنا، أم قوّة مصير القرين الكونيّة صالحته عليك؟ |
Does that mean that you do know something and you can't tell us, or that you don't know anything? | Open Subtitles | أهذا يعني أنكِ تعلمين شيئاً ولايُمكنكِ إخبارنا أم أنكِ لاتعلمين شيئاً على الإطلاق؟ |
Does this mean we can't go out for a malted? | Open Subtitles | أهذا يعني أننا لا نستطيع الذهاب لتناول مخفوق الحليب؟ |
Does this mean you and missy aren't getting jiggy no more? | Open Subtitles | أهذا يعني أنك لم تعد أنت و عشيقتك على وئام؟ |
Does this mean you know who took down that cargo plane? | Open Subtitles | أهذا يعني بأنك تعرف المسؤول عن إسقاط طائرة الشحن ؟ |
So Does this mean you're gonna take me home and consummate our new arrangement, then, Detective? | Open Subtitles | إذن ، أهذا يعني أنكِ ستصطحبيني إلى المنزل لإتمام إتفاقنا الجديد أيتها المُحققة ؟ |
So... Does this mean you've changed your mind about working with me? | Open Subtitles | إذن ... أهذا يعني أنكِ غيرتِ رأيك بشأن العمل معي ؟ |
Does this mean our faithful leader herself will also join the fight? | Open Subtitles | أهذا يعني أن قائدتنا المخلصة نفسها ستنضم إلى القتال؟ |
Oh, So that means he can just strike a defenceless old man? | Open Subtitles | أهذا يعني أنّه يستطيع ضرب رجل عجوز مسالم؟ |
So This means the Baron is working for your brother? | Open Subtitles | أهذا يعني إذاً أن "البارون" يعمل لصالح أخيك؟ |