"أهلكم" - Translation from Arabic to English

    • your parents
        
    • your families
        
    Don't deface your body just to get back at your parents. Open Subtitles ♪ لا تشوهوا أجسادكم فقط لكي تنتقموا من أهلكم
    [laughs] "Dear white people," dating a black guy to piss off your parents doesn't make you down-- it makes you an asshole. Open Subtitles أيها البيض الأعزاء، إن مواعدة شاب أسود لإغضاب أهلكم
    And, hey, we don't have to tell your parents about this, right? Open Subtitles ولستم مضطرين لإخبار أهلكم عن هذا الأمر، صحيح؟
    Everybody stay together. Children, listen to your parents. Open Subtitles فليبقى الكل مع بعضهم ايها الاطفال اسمعوا كلام أهلكم
    Before they hurt your families in Colombia. Open Subtitles قبل أن يؤذوا أهلكم في كولومبيا
    Do you really believe your... parents' money can buy you out of who you are and the shit... that you do? Open Subtitles هل حقاً تصدقون بأن أموال أهلكم ستغير ما أنتم عليه و القذارة التي تفعلونها؟
    But your parents are still way bigger. God. Open Subtitles لكن لايزال أهلكم أحقر بكثير مما كان يعتقد
    Besides, we don't want your parents suing us if you get hurt, now, do we? Open Subtitles بالإضافة لن نكون مسرورين أن نرى أهلكم يتهموننا إن حصل أي شيء لكم
    your parents are here to see you, I'll send them in. Open Subtitles أهلكم هنا يريدون رؤيتكم سأطلب منهم الدخول
    Speaking of serving, your parents are expecting you on the patio for brunch. Open Subtitles بمناسبة الحديث عن الخدمة أهلكم ينتظرونك في الباحة للإفطار
    And I curse your parents' souls to the same hell, and your rotten grandparents' souls, and your stinking, worm-infested, maggot-ridden ancestors, clean back to the damnable dog that began your line. Open Subtitles وألعن أرواح أهلكم إلى ذات المصير, وأرواح أجدادكم العفنة وأرواح أسلافكم التي تأكلها الديدان وأرواح كل سلالاتكم منذ أن أنجبتها تلك الكلبة العاهرة
    - You just need to ask your parents. Open Subtitles ولكن عليكم أن تأخذوا الإذن من أهلكم
    your parents will be thrilled, what with your being betrothed and all. Open Subtitles أهلكم سيكونون مبتهجين حين تتم خطوبتكما
    In 9.4 minutes, everyone you know... your friends, your parents... your extensions, goes bye-bye. Open Subtitles خلال 9.4 دقائق كل من تعرفون أصدقائكم و أهلكم خصلات شعركم .
    But your parents do make a good point. Open Subtitles لكن أهلكم محقين
    It's your parents! Surprise! Open Subtitles إنهم أهلكم مفاجئة
    You're gonna make your parents sick. Open Subtitles ستصيبون أهلكم بالمرض
    Inform your parents that the entry fee is six hundred rupees. Open Subtitles -أبلغوا أهلكم أن رسم المشاركة 600 روبية
    You don't ask your parents for permission to rock. Open Subtitles لا تسألوا أهلكم الإذن لعزف "الروك"
    Listen to your parents and teachers. Open Subtitles "أصغوا إلى أهلكم ومدّرسيكم"
    We are united, we will protect your families. Open Subtitles أهلكم هم أهلنا وسنضعهم في أعيننا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more