"أهناك أية" - Translation from Arabic to English

    • Is there any
        
    • Are there any
        
    • - Any
        
    Alicia, Is there any way you can get proof they're stalling? Open Subtitles أليشا، أهناك أية طريقة للحصول على إثبات يدل على مماطاتهم؟
    Is there any way we could be more conservative in our approach to it? Open Subtitles أهناك أية طريقة تجعلنا أكثر تحفظًا في طرحها؟
    Is there any way we can make up those 30,000 votes? Open Subtitles أهناك أية طريقة نعوّض بها هذه الثلاثين ألف صوت؟
    Well, Are there any other specifics or location or what it was she saw? Open Subtitles حسناً، أهناك أية تفاصيل أو موقع أو عما رأته؟
    Are there any stronger treatments for the organophosphate poisoning? Open Subtitles أهناك أية علاج أقوى للتسمم بالفوسفات العضوي؟
    - Any leads on getting this thing out of my neck? Open Subtitles أهناك أية خيوط حول إخراج هذا الشيء من رقبتي ؟
    Is there any way to get out of the lease? Hello. Open Subtitles أهناك أية طريقة للتراجع عن عقد الإيجار؟ آلو؟
    Just out of curiosity, Is there any benefits to the drink over the date? Open Subtitles فقط بدافع الفضول أهناك أية منافع للشرب على الموعد؟
    So Is there any way that there's, like, a cosmic loophole that could allow you to talk to me? Open Subtitles إذاً، أهناك أية طريقة مثل منفذ كوني يمكنكِ من التحدث معي ؟
    Is there any exclusion criteria we should know about? Open Subtitles أهناك أية وسائل استنتاج نحتاج لمعرفتها؟
    We have to make up for lost time. Uh, Is there any other...? It was across the street. Open Subtitles يجب أن نعوّض الوقت الذي فاتنا أهناك أية طاولة...
    Is there any privacy in this place? Open Subtitles و... أهناك أية خصوصية في هذا المكان؟
    Is there any booze in the house? Open Subtitles أهناك أية كحول في المنزل؟
    Is there any news on the appeal? Open Subtitles أهناك أية أخبار عن الدعوى؟
    Doctor Fraser, the sequence has begun, Is there any way to stop it? Open Subtitles بروفيسور (فريزر) لقد بدأ العد التنازلي أهناك أية وسيلة لإيقافه؟
    Is there any left over from the... Open Subtitles أهناك أية بقايا من الـ...
    Are there any names you can give us? Open Subtitles أهناك أية أسماء قد تعطينا إياها؟
    Are there any feuds between our families? Open Subtitles أهناك أية عداءات بين عائلتينا ؟
    Are there any doctors in the house? Open Subtitles أهناك أية أطباء فيّ المطعم؟
    Are there any upstairs? Open Subtitles أهناك أية جثث بأعلى؟
    Are there any other copies? Open Subtitles أهناك أية نسخ أخرى؟
    - Any lipstick on my teeth? Open Subtitles أهناك أية أحمر شفاة في أسناني؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more