"أهنت" - Translation from Arabic to English

    • offended
        
    • humiliated
        
    • insult
        
    • offend
        
    • assaulted
        
    • you insulted
        
    • have insulted
        
    Right? Raise your hand if our dad ever offended you. Open Subtitles ارفع يدك إذا كنت قد أهنت من قبل والدي
    Keep the book, Mrs. McPhee. Sorry if I offended anyone. Cavo for you as a tax for everything I've seen ... Open Subtitles ‫إحتفظي بالكتاب رجاءً، أعتذر للغاية ‫لو كنتُ أهنت أي أحد. ‫هل فقدت عقلك يا بنيّتي؟
    Mr. Miller has no interest in seeing you humiliated. Open Subtitles السيد ميلر لا يوجد لديه مصلحة في رؤية لقد أهنت.
    I heard you humiliated yourself with Jessica, and now all the nurses think you're some weird predatory lesbian. Open Subtitles سمعتك وقد أهنت نفسك مع جيسيكا والآن جميع الممرضات يظنون أنك شاذة
    You insult my wife again, you might as well keep it for what I'm gonna do to you. Open Subtitles أنت أهنت زوجتي مرة أخرى ،عليك أن تحتفظ بها لأجل ما سأفعله بك.
    Maybe you offend my entire country, maybe. Open Subtitles - ربما أهنت بلادي كلها، ربما -
    I just got assaulted in my place of business by your boyfriend, which, by the way, doubles your juice. Open Subtitles لقد هوجمت و أهنت في مكان العملِ الخاص بي مِن قِبل حبيبك، الذي، بالمناسبة، ييضع لك المخدر في العصير.
    But you insulted a Pathani girl. I'll never forget you! Open Subtitles لكنّك أهنت بنت بتان أنا لن أنسى ذلك أبداً
    - "You have insulted my wife." - And what did LaTour say? Open Subtitles لقد أهنت زوجتى وماذا كان رد لاتور على هذا ؟
    Bug the choir room? I'm almost offended by the simplicity of the request. Open Subtitles مع لوران زايزيز رئيسة نادي الصوتيات لقد أهنت تقريبا بسبب بساطة الطلب
    If anything goes wrong, anything, you are 60% more likely to be sued if you've offended the patient - 60%. Open Subtitles , لو أيّ شئ سار خطأ , أي شئ باحتمال 60 بالمئة أنك ستقاضى . . لو أنك أهنت المريضة
    Ok, take it easy garcia, I think you just offended somebody's mother. Open Subtitles حسنا, على مهلك جارسيا, اظن انك أهنت والدة أحدهم
    I grew up thinking that if I offended a samurai he'd cut me down right there on the spot. Open Subtitles فكرت فيما سيحدث لو أني أهنت ساموراي‏ سيمزقنى فوراً إلى قطع
    If I've offended anyone, I'll go away. Open Subtitles لو أني أهنت أي واحد منكم فسأرحل في الحال
    Uh, what's going on here is that you offended they, all right? Open Subtitles ما الذي يحدث هنا هو انك أهنت هم, حسنًا؟
    Anyway, I've just humiliated myself and will now commit suicide. Open Subtitles على أي حال لقد أهنت نفسي للتو وسوف أنتحر الآن
    I was attacked, humiliated, and fed misleading gum. Open Subtitles لقد هوجمت ، أهنت ، وأعطيت لبان مزيّف
    You humiliated Nolan Ross on live TV. Open Subtitles لقد أهنت نولان روس على الهواء مباشره
    If you insult some guy in the pub, you expect to get hammered. Open Subtitles في الحياة الواقعية ، اذا أهنت شخصا ًما توقع أن يرد عليك بالضرب
    Oh! Listen, you insult my wife one more time, you're gonna be wearing your steak as a hat. Open Subtitles إسمع، إذا أهنت زوجتي مرّة أخرى سترتدي شريحتك كقبعة.
    You insult my master. I don't want to drink with you. Open Subtitles لقد أهنت سيدى, أنا لا أريد أن أشرب معك
    Did I offend your delicate sensibilities? Open Subtitles هل أهنت أحاسيسك المرهفة؟
    Mongkok, [? ] Stanley St, whilst checking ID, you assaulted a person Open Subtitles مونغوك، شارع ستانلي، محطة التفتيش لقد أهنت شخصاّ
    you insulted every cop in this city, and we had just as much right to be there as you did. Open Subtitles ، لقد أهنت كُل شرطياً في المدينة و لدينا الحق بفعل ما نراهُ مناسباً
    "'You have insulted the honor of this beautiful woman, Corcoran ...'... said the Duck. Open Subtitles لقد أهنت شرف هذه المرأة الجميلة يا (كركوران) " قالها "البطة"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more