"أهوار" - Arabic English dictionary

    "أهوار" - Translation from Arabic to English

    • marshes
        
    Norway remained concerned by the plight of the Kurds and the Shiite Muslim population in the southern marshes. UN وأن النرويج ما زالت قلقة بشأن مصير اﻷكراد والسكان المسلمين الشيعة في أهوار جنوب العراق.
    42. All the refugees interviewed in the Islamic Republic of Iran stated that they had to pass through both dried and still wet marshes to get into the Islamic Republic of Iran. UN ٤٢ - وقد ذكر جميع اللاجئين الذين أجريت معهم مقابلات في جمهورية ايران الاسلامية أنه قد تعين عليهم عبور أهوار جافة وأهوار ما زالت رطبة للوصول الى جمهورية ايران الاسلامية.
    37. All refugees interviewed reported the dramatic decline of water in the southern marshes, especially in the summer of 1994, and emphasized that the main reason for their flight had been the drying of the marshes; the sinking water-level makes survival in the marshes more and more difficult, almost impossible. UN ٣٧ - أفــاد جميع اللاجئين الذين أجريت معهم مقابلات عن الانحسار المفجع للمياه في أهوار الجنوب، لا سيما في صيف عام ١٩٩٤، وشددوا على أن السبب الرئيسي لمحنتهم هو تجفيف اﻷهوار؛ ومن شأن انخفاض منسوب المياه أن يزيد من صعوبة بقائهم في اﻷهوار، بل يكاد يجعله مستحيلا.
    - Bugsby's marshes? Open Subtitles ـ أهوار " بوغسبي " ؟
    (a) Summary and arbitrary executions, orchestrated mass executions and burials, extrajudicial killings, including political killings, in particular in the northern region of Iraq, in southern Shiah centres and in the southern marshes; UN )أ( حالات اﻹعدام بإجراءات موجزة واﻹعدام التعسفي، وعمليات اﻹعدام والدفن الجماعية المنظمة، والاغتيالات بدون اجراءات قضائية، بما في ذلك الاغتيالات السياسية، وبخاصة في المنطقة الشمالية من العراق وفي مراكز الشيعة في الجنوب وفي أهوار الجنوب؛
    (a) Summary and arbitrary executions, orchestrated mass executions and burials, extrajudicial killings, including political killings, in particular in the northern region of Iraq, in southern Shiah centres and in the southern marshes; UN )أ( حالات اﻹعدام بإجراءات موجزة واﻹعدام التعسفي، وعمليات اﻹعدام والدفن الجماعية المنظمة، والاغتيالات بدون اجراءات قضائية، بما في ذلك الاغتيالات السياسية، وبخاصة في المنطقة الشمالية من العراق وفي مراكز الشيعة في الجنوب وفي أهوار الجنوب؛
    (a) Summary and arbitrary executions, orchestrated mass executions and burials, extrajudicial killings, including political killings, in particular in the northern region of Iraq, in southern Shiah centres and in the southern marshes; UN )أ( حالات اﻹعدام باجراءات موجزة واﻹعدام التعسفي، وعمليات اﻹعدام والدفن الجماعية المنظمة، والاغتيالات بدون اجراءات قضائية، بما في ذلك الاغتيالات السياسية، وبخاصة في المنطقة الشمالية من العراق وفي مراكز الشيعة في الجنوب وفي أهوار الجنوب؛
    (a) Summary and arbitrary executions, orchestrated mass executions and burials, extrajudicial killings, including political killings, in particular in the northern region of Iraq, in southern Shiah centres and in the southern marshes; UN )أ( حالات اﻹعدام باجراءات موجزة واﻹعدام التعسفي، وعمليات اﻹعدام والدفن الجماعية المنظمة، وحالات القتل بدون اجراءات قضائية، بما في ذلك القتل السياسي، وخصوصا في المنطقة الشمالية من العراق وفي مراكز الشيعة في الجنوب وفي أهوار الجنوب؛
    (a) Summary and arbitrary executions, orchestrated mass executions and burials, extrajudicial killings, including political killings, in particular in the northern region of Iraq, in southern Shiah centres and in the southern marshes; UN )أ( حالات اﻹعدام بإجراءات موجزة واﻹعدام التعسفي، وعمليات اﻹعدام والدفن الجماعية المنظمة، والاغتيالات دون إجراءات قضائية، بما في ذلك الاغتيالات السياسية، وبخاصة في المنطقة الشمالية من العراق وفي مراكز الشيعة في الجنوب وفي أهوار الجنوب؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more