"أواثق" - Translation from Arabic to English

    • You sure
        
    • sure you
        
    • You're sure
        
    • sure about
        
    • You're certain
        
    • you certain
        
    Are You sure you want to do this whole self-interrogation thing? Open Subtitles أواثق أنك تريد أن تقوم بكل أمور استجواب الذات هذه؟
    Are You sure you aren't mistaking infatuation for love? Open Subtitles أواثق أنك لا تخلط بين الحب والإعجاب الشديد؟
    Are You sure they don't just enjoy you ironically? Open Subtitles أواثق أنّهم لا يستمتعون بك على نحو ساخر؟
    And you're sure you can watch him all day? - Because Chepa's unavailable, so... Open Subtitles أواثق أنك قادر على الاعتناء به طوال اليوم؟
    Are You sure you're not embarrassed to be seen with your mother? Open Subtitles أواثق أنّك لا تشعر بالخجل لأن يراك أحد مع والدتك؟ كلا.
    You sure you still don't want to look into the future and see what's changed? Open Subtitles أواثق بأنك لا تريد تفقد المستقبل لترى ماذا تغير؟
    You sure you don't want to wait for your mother to get back? Open Subtitles حسنًا، أأنتَ واثق .. أواثق .. أنّكَ لا تريد انتظار
    You sure you want to stay pro bono? Open Subtitles ‏أواثق بأنك تود الاستمرار بالعمل مجاناً؟ ‏
    You sure you aren't just looking for busy work for me? Open Subtitles أواثق أنك لا تبحث عن أعمالٍ لإبقائي مشغولًا
    No, that doesn't make any sense. Are You sure he's one of us? Open Subtitles كلا، هذا غير منطقي البتة أواثق أنه واحدُ منا؟
    Are You sure you want to stay in this old cabin? Open Subtitles أواثق أنك تود البقاء في هذا الكوخ القديم؟
    Are You sure you should be swinging that sword? Open Subtitles أواثق من أنه يجب عليك أرجحة هذا السيف؟
    You're sure these were never tampered with? Open Subtitles ‫أواثق بأنه لم يتم العبث بأي من هذه؟
    And you're sure you didn't tell anyone? Open Subtitles وماذا عنك؟ أواثق أنك لم تخبر أى شخص؟
    He doesn't drink anymore You sure about that? Open Subtitles إنه لا يحتسي الخمر تماماً. أواثق من هذا؟
    You're certain he said nothing to you about why he would do this? Open Subtitles أواثق تمامًا أنه لم يخبرك بشيء عن سبب فعله هذا؟
    Are you certain the goods aren't damaged? Open Subtitles أواثق بأن "البضائع = الاعضاء" لم تتعرض للتلف؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more