"أوجع" - Translation from Arabic to English

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    I just know that he really tormented colleen and you were the detective on the case, right?Open Subtitles أنا أعرف بأنه أوجع كولين وأنت كنت المحقق في هذه القضية ، صحيح؟
    It referred to the constraints faced by Sao Tome and Principe in terms of the accumulated social and economic shortcomings due to the scarcity of its resources.UN وأشار المغرب إلى الإكراهات التي تواجهها سان تومي وبرينسيبي المتمثلة في تراكم أوجع العجز الاجتماعي والاقتصادي وفي قلة مواردها.
    Ooh, that probably stung Chandler pretty good.Open Subtitles أووه.. لابد أن ذلك أوجع شاندلر كثيرا
    The line goes, "As he was a bachelor and in nobody's debt, nobody troubled their head about him anymore."Open Subtitles و تمضى السطور تقول "و لكونه كان أعزبا لا يدين بشئ لأحد فلا أحد أوجع رأسه بخصوصه بعد ذلك"
    You wouldn't recognize purity if it bit you on the nose.Open Subtitles لن تعرف الطهر حتى لو أوجع أنفك
    Why does that make my stomach hurt?Open Subtitles لم هذا أوجع معدتي؟
    These heels have ruined my feet!Open Subtitles كعب هذا الحذاء أوجع قدمي
    "intense, painful experience of my life.Open Subtitles أعطف، أوجع تجربة في حياتي
    Chapter two war a little rough on my arse.Open Subtitles الفصل الثاني قد أوجع مؤخرتي
    That hurt my ears.Open Subtitles هذا أوجع أذني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more