"أوراقك" - Translation from Arabic to English

    • papers
        
    • cards
        
    • paperwork
        
    • paper
        
    • documents
        
    • credentials
        
    • hand
        
    • leaves
        
    A couple years ago, I was doing research on this, and I came across one of your papers. Open Subtitles قبل عدة سنوات ، قمت ببحث عن هذا، ووجدته في احدى أوراقك
    I don't want your papers. Don't hand me no papers. Open Subtitles أنا لا أريد أوراقك لا تعطيني هذه الأوراق
    I don't want your papers or notices. I want you to get the hell out of here. Open Subtitles لا أريد أياً من أوراقك أو إشعاراتك أريدك أن ترحل من هنا بحق الجحيم
    If you play your cards right, you're out in 7 years. Open Subtitles إن لعبت أوراقك بشكل صحيح سوف تخرج خلال سبع سنوات
    So, you keep playing your cards right and you might be looking at a very bright future. Open Subtitles أستمري في لعب أوراقك بالشكل الصحيح. و قد تؤمنين لنفسك مستقبلاً باهراً.
    Your paperwork is still moving, but I don't wanna lose a day. Open Subtitles أوراقك مازالت تتحرك لكنى لا أريد خسارة يوم
    Oh, speaking of brilliant. I corrected your paper. Open Subtitles بمناسبة التحدث عن الروعة, لقد قمتُ بتصحيح أوراقك
    Wow, that was a bit much, but a marked improvement over your other papers. Open Subtitles هذا كان مبالغ فيه قليلاً لكن تحسن ملحوظ عن أوراقك الأخرى
    We can take the night coach back to Cedars and have your papers signed in the morning. Open Subtitles نستطيع أن نستقل الحافلة الليليه لنعود إلى سيدارز وتحصلين على أوراقك موقعةً في الصباح
    They're filing papers to send you back to Iran. Open Subtitles إنهم يقوموا بتجهيز أوراقك لإعادتك إلى إيران
    You're gonna retire someplace warm, lay back, read your little funny papers? Open Subtitles انت تريد التقاعد في مكان دافئ، مستلقيا على ظهرك، تقرأ أوراقك الخاصة المضحكة
    Is it all right if I move your papers so I can dust around them? Open Subtitles هل هو صحيح أن أنقل أوراقك حتى يمكنني أن أزيل الغبار حولهم ؟
    New name, new face, new papers. Expensive. You'll see. Open Subtitles إسمك و وجهك و أوراقك ستتكلف الكثير و سترى
    Bring blankets food and your ID papers. Open Subtitles جهزي بعض البطانيات و الطعام و أوراقك الثبوتيه
    Play your cards right, you get a little holy trinity going, am I right? Open Subtitles فلتلعب أوراقك بطريقة صحيحة ، لديك ثالوث مُقدس صغير ، هل أنا مُحق ؟
    My point is, none of it matters... if you play your cards right. Really? Open Subtitles مغزاي أنه لا أهمية لأيّ من ذلك لو لعبت أوراقك بما يفيدك.
    You can identify their weaknesses, see where they're deploying their forces, and if you play your cards right, you can even create an escape route for your friends. Open Subtitles يمكنك تحديد نقاط ضعفهم وترى أين يضعون قواتهم واذا كنت تلعب أوراقك جيدا
    Let me go get your paperwork started, and then I'll introduce you to your new team. Open Subtitles دعني أجهّز أوراقك ثم أقدّمك لفريقك الجديد
    The trick is finding a union rep willing to shuffle your paperwork to the top, and then, of course, providing him with the proper motivation. Open Subtitles الحيلة بعثورك على مندوب الاتحاد لتقديم أوراقك بشكل أسرع و حينها بكل تاكيد توفر له الحافز المناسب
    I remember seeing a picture of you in the paper when your husband was on trial, and I thought, "Now, that is the kind of woman Open Subtitles أتذكر رؤية صور في أوراقك عندما كان زوجك في المحاكمة وفكرت بنفسي :
    Please step out of the car and bring your documents to the office. Open Subtitles من فضلك اخرج من السيّارة واجلب أوراقك إلى المكتب
    May I see your credentials, please? Open Subtitles هل بإمكاني رؤيــة أوراقك الرسميــة.. لوسمحتــي.. ؟
    Aw, your leaves are drooping. Here, let me turn that gloom into bloom. Open Subtitles أوراقك ذابلة، دعيني أحوّل تلك الكآبة إلى إزهار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more