"أوراقها" - Translation from Arabic to English

    • leaves
        
    • securities were
        
    • cards
        
    • their papers
        
    • her papers
        
    • the papers
        
    • its hand
        
    • credentials
        
    • her paperwork
        
    • its securities
        
    The deciduous trees shed their delicate, frost prone leaves. Open Subtitles تطرح الأشجار النفضيّة أوراقها الرقيقة و الحسّاسة للصقيع
    In really harsh conditions, it jettisons its leaves to minimise water loss. Open Subtitles في الظروف القاسية جدا تتخلّص من أوراقها لتقلل من استهلاك المياه
    From that day on, every tree lost it's leaves in winter, except the pine, who saved the sparrow. Open Subtitles فمنذ ذلك اليوم ، كلّ شجرة تفقد أوراقها في الشتاء باستثناء شجرة الصنوبر، التي أنقذت العصفور
    The credit ratings of the issuers whose securities were held in the Main Cash Pool are shown in table 3. UN وترد في الجدول 3 تقديرات الجدارة الائتمانية لجهات الإصدار التي كان صندوق النقدية المشترك الرئيسي يمتلك أوراقها المالية.
    An Iran armed with nuclear weapons would pose a threat to security throughout the Middle East and would trigger a nuclear arms race. Therefore, Iran must put its cards on the table. UN إن تسلح إيران بالأسلحة النووية يشكل تهديدا للأمن في جميع أرجاء الشرق الأوسط ويطلق العنان لسباق تسلح نووي ومن هنا لا بد لإيران من أن تضع أوراقها على الطاولة.
    I would like to urge those delegations to submit their papers to the secretariat as soon as possible for processing. UN وأود أن أحث تلك الوفود على تقديم أوراقها الى اﻷمانة في أسرع وقت ممكن بغية تجهيزها.
    Go through her papers, her computer, her dustbins. Open Subtitles إبحثي في أوراقها في حاسوبها، في صناديق القمامة.
    Just tell her you lost the papers. Open Subtitles تعرف، ولكن عليك أن تقول لها إنك فقدت أوراقها
    They close up their leathery leaves to form an insulating blanket that shields their vulnerable central bud. Open Subtitles فهيَ تُغلِقُ أوراقها الجلدية لتُشكِّل مايشبه غطاءً عازل يحمي براعمها المركزية الضعيفة.
    They grow so fast, their leaves quickly rise above the water and into the sunlight. Open Subtitles وينمون بسرعة أوراقها ترتفع بسرعة فوق الماء وإلى ضوء الشمس
    I followed close at his heels, the wind blowing the leaves like razors across my face. Open Subtitles تابعتهُ وتعقبتهُ مِن قريب، الرياح التي تهب أوراقها كالشفرات في وجهي.
    His walking stick remained where he placed it, growing roots and spreading leaves. Open Subtitles عصاه بقيت بـِموضعها تزايدت جذورها ونشرت أوراقها.
    When fall comes and the plants drop their leaves, they decay, exhaling the carbon dioxide back into the atmosphere. Open Subtitles و عندما يأتي الخريف و تُسقِط النباتات أوراقها تتحلل زافرةً ثاني أكسيد الكربون مرةً أخرى إلى الغلاف الجوي.
    Trees lose their leaves later and bloom earlier. Open Subtitles الأشجار تفقد أوراقها متأخره وتذدهر مبكره
    As it sheds its leaves, a demon army forms, preparing to unleash its evil on our world. Open Subtitles وبينما تسقط أوراقها يتألّف جيش شيطاني، يتأهّب ليعيث شرًّا في عالمنا.
    The credit ratings of the issuers whose securities were held in the main cash pool are shown in table 3. UN وترد في الجدول 3 تقديرات الجدارة الائتمانية لجهات الإصدار التي كان صندوق النقدية المشترك الرئيسي يحوز أوراقها المالية.
    The credit ratings of the issuers whose securities were held in the main cash pool are shown in table 3. UN وترد في الجدول 3 التصنيفات الائتمانية لجهات الإصدار التي كان صندوق النقدية المشترك الرئيسي يحوز أوراقها المالية.
    Indeed, Sierra Leone's democratic process was among its most important " visiting cards " and would, over time, have an impact on its international reputation and its ability to attract international funding. UN والواقع أن العملية الديمقراطية في سيراليون كانت من بين أهم أوراقها الناجحة وسيكون لها في المستقبل تأثير على سُمعتها الدولية وقدرتها على جذب التمويل الدولي.
    The upshot is that Greece is back where it started in the poker contest with Germany and Europe. The new government has shown its best cards too early and has no credibility left if it wants to try bluffing. News-Commentary والمحصلة هي أن اليونان عادت إلى حيث بدأت في مسابقة البوكر مع ألمانيا وأوروبا. فقد أظهرت الحكومة الجديدة أفضل أوراقها في وقت مبكر للغاية ولم تعد تتمتع بأي قدر من المصداقية إذا كانت تريد محاولة الخداع.
    Every single noble family must produce their papers or pay taxes... Open Subtitles على كل عائلة نبيلة أن تُعطينا أوراقها أو تدفع الضريبة...
    No, I don't actually write all her papers. Open Subtitles لا,أنا فى الحقيقة لا أكتب لها كل أوراقها
    Although all the papers in perfect order. I have personally examined them. Open Subtitles أوراقها صحيحة تماماً راجعتها بنفسي
    Moreover, if Japan needs allies to balance the rise of China, it could easily turn not only to the US, but also to Russia and India. In short, the geopolitical cards could turn out in Japan’s favor if China overplays its hand. News-Commentary فضلاً عن ذلك، فإذا كانت اليابان في حاجة إلى حلفاء لمعادلة صعود الصين، فإنها قد لا تلجأ إلى الولايات المتحدة فحسب، بل وقد تتجه أيضاً نحو روسيا والهند. ونستطيع أن نقول باختصار إن الأوراق الجغرافية السياسية قد تتحول لصالح اليابان إذا بالغت الصين في استخدام أوراقها.
    She probably talked her way into many jobs before they realized her credentials were fake. Open Subtitles ربما شغلت الكثير من المناصب قبل أن يدركوا أن أوراقها مزورة
    We've received her paperwork from the front office. Open Subtitles إستلمنا أوراقها من المكتب الأمامي
    1. A crime affecting the external or internal security of the State, a crime against its Republican regime, a crime affecting its securities whose issuance is permitted by law or its stamps or the crime of falsifying its official papers; UN 1 - جريمة ماسة بأمن الدولة الخارجي أو الداخلي أو ضد نظامها الجمهوري أو سنداتها المالية المأذون بإصدارها قانونا أو طوابعها أو جريمة تزوير في أوراقها الرسمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more