"أوصت اللجنة الجمعية العامة" - Translation from Arabic to English

    • the Committee recommended that the General Assembly
        
    • the Committee recommended to the General Assembly
        
    • the Commission recommended to the General Assembly
        
    • Commission recommended that the General Assembly
        
    • recommended to the General Assembly that
        
    • recommended to the General Assembly the
        
    • Committee recommends to the General Assembly
        
    • Commission had recommended to the General Assembly
        
    • Committee had recommended that the General Assembly
        
    52. the Committee recommended that the General Assembly approve the revisions proposed by the Secretary-General, subject to the following modifications: UN ٥٢ - أوصت اللجنة الجمعية العامة بالموافقة على التنقيحات التي اقترحها اﻷمين العام، رهنا بإدخال التعديلات التالية عليها:
    In the draft resolution the Committee recommended that the General Assembly: UN وفي مشروع القرار، أوصت اللجنة الجمعية العامة بما يلي:
    In the draft resolution, the Committee recommended that the General Assembly: UN وفي مشروع القرار، أوصت اللجنة الجمعية العامة بما يلي:
    7. the Committee recommended to the General Assembly that it: UN ٧ - أوصت اللجنة الجمعية العامة بالقيام بما يلي:
    Furthermore, the Commission recommended to the General Assembly the elaboration of a convention on the basis of the draft articles. UN وعلاوة على ذلك، أوصت اللجنة الجمعية العامة بصياغة اتفاقية استناداً إلى مشروع المواد.
    In the draft resolution, the Committee recommended that the General Assembly: UN وفي مشروع القرار، أوصت اللجنة الجمعية العامة بما يلي:
    In the draft decision, the Committee recommended that the General Assembly: UN وفي مشروع المقرر، أوصت اللجنة الجمعية العامة بما يلي:
    Therefore, the Committee recommended that the General Assembly request the Secretary-General to submit a corrigendum to the biennial programme plan. UN ولذلك، أوصت اللجنة الجمعية العامة بأن تطلب إلى الأمين العام تقديم تصويب الخطة البرنامجية لفترة السنتين.
    Therefore, the Committee recommended that the General Assembly request the Secretary-General to submit a corrigendum to the biennial programme plan. UN ولذلك، أوصت اللجنة الجمعية العامة بأن تطلب إلى الأمين العام تقديم تصويب الخطة البرنامجية لفترة السنتين.
    In the light of the foregoing, the Committee recommended that the General Assembly encourage Member States which have not yet done so to implement the 1993 SNA. UN وفي ضوء ما تقدم، أوصت اللجنة الجمعية العامة بأن تشجع الدول الأعضاء التي لم تنفذ بعد نظام الحسابات القومية لعام 1993 على أن تفعل ذلك.
    132. the Committee recommended that the General Assembly consider the impact of the increased use of consultants in the implementation of this programme. UN 132 - أوصت اللجنة الجمعية العامة بأن تنظر في الآثار المترتبة على زيادة استخدام الاستشاريين في تنفيذ هذا البرنامج.
    225. the Committee recommended that the General Assembly approve the programme narrative of section 18, Economic development in Europe, of the proposed programme budget for the biennium 2002-2003. UN 225 - أوصت اللجنة الجمعية العامة بالموافقة على سرد برنامج الباب 18، التنمية الاقتصادية في أوروبا، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002 - 2003.
    134. the Committee recommended that the General Assembly consider the impact of the increased use of consultants in the implementation of this programme. UN 134 - أوصت اللجنة الجمعية العامة بأن تنظر في الآثار المترتبة على زيادة استخدام الاستشاريين في تنفيذ هذا البرنامج.
    227. the Committee recommended that the General Assembly approve the programme narrative of section 18, Economic development in Europe, of the proposed programme budget for the biennium 2002-2003. UN 227 - أوصت اللجنة الجمعية العامة بالموافقة على سرد برنامج الباب 18، التنمية الاقتصادية في أوروبا، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002 - 2003.
    146. the Committee recommended that the General Assembly approve the revisions proposed by the Secretary-General to programme 11, Human settlements, of the medium-term plan for the period 2002-2005, with the following modifications: UN 146 - أوصت اللجنة الجمعية العامة بالموافقة على التنقيحات التي اقترح الأمين العام إدخالها على البرنامج الفرعي 11، المستوطنات البشرية، في الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005، مع التعديلات التالية:
    the Committee recommended to the General Assembly that it decide to take note of a number of reports under item 112. UN أوصت اللجنة الجمعية العامة بأن تقرر اﻹحاطة علما بعدد التقارير المقدمة في إطار البند ١١٢.
    the Committee recommended to the General Assembly that the following programmes be subjected to in-depth evaluation, scheduled as follows: UN ٣٥ - أوصت اللجنة الجمعية العامة بإخضاع البرامج التالية لتقييم متعمق وفقا للجدول التالي:
    Furthermore, the Commission recommended to the General Assembly the elaboration of a convention on the basis of the draft articles. UN وفضلاً عن ذلك، أوصت اللجنة الجمعية العامة بصياغة اتفاقية استناداً إلى مشاريع المواد.
    Furthermore, the Commission recommended to the General Assembly the elaboration of a convention on the basis of the draft articles. UN وعلاوة على ذلك، أوصت اللجنة الجمعية العامة بصياغة اتفاقية استناداً إلى مشروع المواد.
    However, as the available funds have been exhausted, the Commission recommended that the General Assembly should again appeal to States to make voluntary contributions needed to hold the Seminar in 2000 with as broad a participation as possible. UN بيد أنه نظرا لنفاد اﻷموال المتاحة، أوصت اللجنة الجمعية العامة بأن تناشد الدول مرة أخرى تقديم التبرعات اللازمة لعقد الحلقة الدراسية في عام ٢٠٠٠ بأكبر عدد ممكن من المشاركين.
    In the same report, the Committee recommends to the General Assembly the adoption of draft decision A/C.5/54/L.72, which was adopted by the Committee without a vote. UN وفي نفس التقرير أوصت اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر A/C.5/54/L.72، الذي اعتمدته اللجنة بدون تصويت.
    The Commission had recommended to the General Assembly that it should take note of the draft articles in a resolution, to which they would appear as an annex. UN وقد أوصت اللجنة الجمعية العامة بأن تحيط علماً بمشروع المواد في قرار، يظهر فيه مشروع المواد كمرفق.
    Accordingly, the Committee had recommended that the General Assembly should refrain from taking any decision on the question of the possibility of revising the Agreement at its forty-ninth session. UN وبناء على ذلك أوصت اللجنة الجمعية العامة بأن تمتنع عن اتخاذ أي قرار بشأن مسألة امكانية تنقيح الاتفاق في دورتها التاسعة واﻷربعين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more