"أوقع بي" - Translation from Arabic to English

    • set me up
        
    • framed me
        
    • setting me up
        
    • set up
        
    No, he wanted me to arrest him-- he set me up. Open Subtitles لا , لقد أراد منِّي أن أعتقله لقد أوقع بي
    You know the man set me up to be killed? Open Subtitles هل تعرف أنه الذي أوقع بي كي أقتل ؟
    All I could think was that guy set me up. Open Subtitles . كلُّ ماكنت أفكّر به، أنّ ذلك الرجل أوقع بي
    He set me up, but he's too drunk to understand they're gonna try to kill all of us. Open Subtitles لقد أوقع بي, ولكنه ثمل جداً ليفهم انهم سيحاولون قتلنا جميعاً
    It's the only thing I have pointing to... whoever's framed me. Open Subtitles أنه الشيء الوحيد الذي لدي لأشير إلى.. أيًا كان من أوقع بي
    This is a different knife. I've been taking care of this guy for 10 years, and he set me up. Open Subtitles أنا أعتني بهذا الرجل لعشرة سنوات وقد أوقع بي
    Well, it seems the department has abandoned me or set me up, so I'm surprised you're even here. Open Subtitles حسنا يبدو اني قسمي فد تخلى عني أو أوقع بي لذلك انا متفاجأ أنك هنا
    My pervy foster brother set me up, and I have nowhere else to go. Open Subtitles أخي في الرباية المنحرف أوقع بي و ليس لدي مكان آخر لأذهب إليه نحتاج لتغيير الملابس
    Dude set me up, and now all the papers are talking mess about me. Open Subtitles لقد أوقع بي الرجل, و الآن تتحدث عني كل الصحف بإزدراء
    ...and whoever it was that set me up, wants me in the ground as quickly was possible. Open Subtitles و مهما كان من أوقع بي فهو يريدني أن أموت بأقصى سرعة
    And, whoever it was that set me up wants me in the ground as quickly as possible. Open Subtitles و مهما كان من أوقع بي فهو يريدني أن أموت بأقصى سرعة
    Alexander Revelle set me up in this house to witness the murder. Open Subtitles "أليكساندر ريفيل " أوقع بي في هذا المنزل لكي أشهد الجريمة
    You mean that bloody little man set me up? Open Subtitles هل تقولين أن ذاك الرجل الضئيل اللعين أوقع بي ؟
    Oh, no, this is rubbish. Someone's set me up. Open Subtitles لا, هذا هراء, شخصاً ما أوقع بي
    Whoever set me up Did a good job, though. Open Subtitles لكن مهمن كان من أوقع بي فقد أحسن العمل
    Went back for the battery and Fitz set me up. Open Subtitles وعدت من أجل البطارية ولكن فيتز أوقع بي.
    He had to wonder, "did you set me up to kill my best friend?" Open Subtitles وكان عليه أن يتساءل، "هل أوقع بي لقتل صديقي المُقرّب؟"
    You promised me the guy who set me up. Open Subtitles وعدتني بتسليمي الرجل الذي أوقع بي
    He didn't just leave... he set me up to take the fall for his crime and left me in jail. Open Subtitles -لمْ يرحل فقط أوقع بي لأتلقّى عقوبة جريمته وتركني في السجن
    If I don't find out who framed me, Open Subtitles إذا لم أكتشف من أوقع بي
    Someone is setting me up, and they're using my company to do it. Open Subtitles أحدهم أوقع بي و يستخدم شركتي للقيام بذلك
    And I know that Vargas set up Danny to get revenge. Open Subtitles وأعلم أن فرغاس أوقع بي داني للإنتقام منه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more