After those men attacked you, your friends tried the sweat? | Open Subtitles | بعد ما هاجموك أولئك الرجال ,أصدقائك جربوا التعرق ؟ |
The coroner hasn't finished his exams yet, but unofficially, he believes it was a carbon monoxide leak that killed those men. | Open Subtitles | المعمل لم ينهي الفحص بعد، ولكن غير رسمي، يعتقد أن تسرب غاز أول أكسيد الكربون الذي قتل أولئك الرجال |
Once those guys move out, me and my boys are moving in. | Open Subtitles | اللحظة التي سيخرج فيها أولئك الرجال أنا و فتياني سوف ندخل |
But not'cause I didn't stand up to those guys. | Open Subtitles | ولكن ليس لأنني لم أقف في وجه أولئك الرجال. |
This is a bad idea. these men enslave. There are collectors. | Open Subtitles | هذه فكرة سيئة، أولئك الرجال هم مستعبِدون وليسوا جامعي آثار. |
It had to be impressive, so he'd be attractive to these guys. | Open Subtitles | لا بد أن يكون مذهلاً لكي يتمكن من جذب أولئك الرجال |
those men were willing to kill for this key, | Open Subtitles | أولئك الرجال عازمين على القتل لأجل هذا المفتاح، |
Because he's been through eight years of hell with those men. | Open Subtitles | لأنه كان في 8 سنوات من الجحيم مع أولئك الرجال. |
those men are dead but not that bastard Maximilian. | Open Subtitles | لقد مات أولئك الرجال لكن ليس ماكسميليان الوغد |
No, we need those men here, searching this cove and these woods. | Open Subtitles | لا، نحتاج أولئك الرجال هنا، تفتيش هذا الخليج الصغير وهذه الغابة. |
Perhaps those men killed the Indian that accompanied him. | Open Subtitles | ربما قتل أولئك الرجال الهندي الذي كان يرافقه |
You forced those men to watch their children die, | Open Subtitles | لقد أجبرت أولئك الرجال على مشاهدة أبنائهم يموتون |
those guys that you had to share this place with. | Open Subtitles | أولئك الرجال الذين كان عليكِ مشاركتهم في هذا المكان |
those guys are insane They are not doing it for money | Open Subtitles | أولئك الرجال مجانين، انهم لا يقومون بهذا من أجل المال |
Call me crazy, but those guys don't look dead. | Open Subtitles | إدعوني مجنون، لكن أولئك الرجال لا يبدون ميتين |
What do those guys who come every day want? | Open Subtitles | ماذا أراد أولئك الرجال الذين أتوا كل يوم؟ |
Garcia, check with their families and see if there was any sort of altercation or feud between Charles and these men. | Open Subtitles | غارسيا,تفقدي الأمر مع عائلاتهم و تأكدي من وجود أي نوع من المشاجرات او المشاكل بين تشارلز و أولئك الرجال |
Don't just flip them over. these men ain't stupid. | Open Subtitles | لا تقومي بقلبهم فحسب، أولئك الرجال ليسوا أغبياء |
What of these men, they've no one to change their orders. | Open Subtitles | ماذا لو أنّ أولئك الرجال لم يتمكنوا من تغيير أوامرهم |
- All I'm saying is these guys had it coming. | Open Subtitles | كلّ ما أقوله أنّك أولئك الرجال استحقّوا ما نالهم |
Do these guys not know what it is because it's new? | Open Subtitles | ألا يعرف أولئك الرجال ماذا يكون هذا لأنه جديد ؟ |
Are you one of those boys who prefers cars to women? | Open Subtitles | هل أنت أحد أولئك الرجال الذين يفضلون السيارات على النساء؟ |
It's not you I'm worried about Junior, it's the guys I don't know that got me twisted. | Open Subtitles | أنا لست قلقا بشأنك يا جونيور أنا قلق بخصوص أولئك الرجال الذين قد يقتلوني في أي لحظة |
Could be one of those dudes that kisses mannequins or whatever, but I like a woman in skates. | Open Subtitles | قد أكون أحد أولئك الرجال الذي يحب أن يقبل عارضات الاسواق او ما شابه لكنني أحب النساء الاتي يرتدون الزلاجات |
They are either forced to marry the men from the receiving tribe or used by them as sex slaves. | UN | فالنساء يكرهن على الزواج برجال القبيلة التي تحصل عليهن أو يخضعن للاسترقاق الجنسي من جانب أولئك الرجال. |