"أو الجمهور" - Translation from Arabic to English

    • or the public
        
    • or public
        
    • or audience
        
    • or to the public
        
    Generally speaking, the Committee was better at communicating with scientists than with the General Assembly or the public. UN وذكر أن اللجنة، بوجه عام، أقدر على مخاطبة العلميين منها على مخاطبة الجمعية العامة أو الجمهور.
    The meeting will not be open to members of the press or the public. UN وهذه الجلسة غير مفتوحة للصحفيين أو الجمهور.
    The meeting will not be open to members of the press or the public. UN وهذه الجلسة غير مفتوحة للصحفيين أو الجمهور.
    The meeting will not be open to members of the press or the public. UN وهذه الجلسة غير مفتوحة للصحفيين أو الجمهور.
    The report can be geared exclusively to agency officials, Government more generally, or the public. UN فيمكن توجيه التقرير على سبيل الحصر إلى موظفي الوكالات، أو الحكومة بوجه عام أو الجمهور.
    to members of the press or the public. UN هذه الجلسة غير مفتوحة للصحفيين أو الجمهور.
    to members of the press or the public. UN هذه الجلسة غير مفتوحة للصحفيين أو الجمهور.
    The meeting will not be open to members of the press or the public. UN هذه الجلسة غير مفتوحة للصحفيين أو الجمهور.
    The meeting will not be open to members of the press or the public. UN هذه الجلسة غير مفتوحة للصحفيين أو الجمهور.
    The meeting will not be open to members of the press or the public. UN هذه الجلسة غير مفتوحة للصحفيين أو الجمهور.
    The meeting will not be open to members of the press or the public. UN هذه الجلسة غير مفتوحة للصحفيين أو الجمهور.
    The meeting will not be open to members of the press or the public. UN هذه الجلسة غير مفتوحة للصحفيين أو الجمهور.
    The meeting will not be open to members of the press or the public. UN هذه الجلسة غير مفتوحة للصحفيين أو الجمهور.
    The meeting will not be open to members of the press or the public. UN وهذه الجلسة غير مفتوحة للصحفيين أو الجمهور.
    The meeting will not be open to members of the press or the public. UN وهذه الجلسة غير مفتوحة للصحفيين أو الجمهور.
    The meeting will not be open to members of the press or the public. UN وهذه الجلسة غير مفتوحة للصحفيين أو الجمهور.
    The meeting will not be open to members of the press or the public. UN وهذه الجلسة غير مفتوحة للصحفيين أو الجمهور.
    The meeting will not be open to members of the press or the public. UN وهذه الجلسة غير مفتوحة للصحفيين أو الجمهور.
    If they fail to do so, the Ombudsman informs the supervising authority, the Government or the public. UN وإذا لم تفعل ذلك، يخبر أمين المظالم الهيئة المشرفة أو الحكومة أو الجمهور.
    States may limit media or public presence at such trials if the interest of justice so demands. UN ويجوز للدول أن تُقيِّد تواجد وسائل الإعلام أو الجمهور في مثل هذه المحاكمات إذا اقتضت ذلك مصلحة العدالة.
    The territory or audience where most of the production of the mass medium is to be distributed; UN الاقليم أو الجمهور الذي سيتناوله معظم انتاج وسيطة الاعلام؛
    A fourth State noted that its Government was empowered to close schools if it was satisfied that they were being used for purposes detrimental to the State or to the public. UN ولاحظت دولة رابعة أن حكومتها تمتلك صلاحية إغلاق المدارس إذا ما اقتنعت بأنها تستخدم لأغراض ضارة بالدولة أو الجمهور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more