Well, then'tis none to you, for there is nothing either good or bad... but thinking makes it so. | Open Subtitles | حسناً،الأمر ليس بيدك حيث أنه لا يوجد شيء جيد أو سيء لكن التفكير هو ما يجعله هكذا |
Well, then'tis none to you, for there is nothing either good or bad... but thinking makes it so. | Open Subtitles | حسناً،الأمر ليس بيدك حيث أنه لا يوجد شيء جيد أو سيء لكن التفكير هو ما يجعله هكذا |
Well, I believe there's nothing good or bad, but thinking makes it so. | Open Subtitles | أعتقد أنه لا يوجد شيء جيد أو سيء ولكن التفكير ما يُحدد. |
Well, I believe there's nothing good or bad, but thinking makes it so. | Open Subtitles | أعتقد أنه لا يوجد شيء جيد أو سيء ولكن التفكير ما يُحدد. |
You put it on, it tells you if you're in a good mood or a bad one. | Open Subtitles | إلبسيه، و هو سيخبرك إن كنت في مزاج جيد أو سيء |
Look, however this plays out, good or bad, he's gonna need me on his side. | Open Subtitles | أنظري، مهما أنتهى هذا الأمر، على نحو جيد أو سيء, سوف يحتاجني أن أكون بجانبه. |
I know what's good or bad for me. | Open Subtitles | أنا أعلم ما هو جيد أو سيء بالنسبة لي. |
I don't know if that's a good or bad thing. | Open Subtitles | أنا لا أعرف إذا كان هذا هو شيء جيد أو سيء. |
Is it now a good or bad time to tell you about the crush I've had on you for the last 5 years? | Open Subtitles | لا اعلم إن كان ذلك وقت جيد أو سيء لإخبارك بشعوري تجاهك خلال الخمس سنوات الماضية؟ حقآ؟ |
Bess, I don't think we're ever gonna figure out what's good or bad for Oliver if, whenever either of you get upset, you end the session. | Open Subtitles | بيس، لا أظننا سنعرف ما هو جيد أو سيء لـ أوليفر طالما ننهي الجلسة عندما يغضب أحدكما |
Whether this is good news or bad news depends on what side of the gun you're on. | Open Subtitles | كون هذا خبر جيد أو سيء, يعتمد على أي جهة من المسدس تكون |
And there is nothing either good or bad but thinking makes it so. | Open Subtitles | ولا يوجد شيء جيد أو سيء ولكن تفكيرنا هو الذي يجعله هكذا |
Whatever happens in here, good or bad, we're all gonna end up talking about you. | Open Subtitles | مهما حصل هنا سواء كان جيد أو سيء نحن جميعاً سينتهي بنا المطاف نتحدث عنك |
Okay, good or bad, we don't remember so we got nothing to talk about. | Open Subtitles | حسنا, جيد أو سيء, لا نتذكر لهذا لا نجد شيئا نتحدث عنه |
I don't know if this is good or bad, but I'm totally hard right now. | Open Subtitles | لا أعلم إذا كان هذا جيد أو سيء ولكن قضيبي منتصب تماماً الآن |
Can you be good or bad at praying? | Open Subtitles | أيمكن للشخص أن يكون جيدا أو سيء في الصلاة؟ |
Since when do you know what's good or bad for me? | Open Subtitles | منذ متى تعرفين ما هو جيد أو سيء لي؟ |
There's no good or bad reason to live or to die. | Open Subtitles | لا يوجد سبب جيد أو سيء للحياه والموت |
It doesn't matter to me whether I play a good or a bad guy. | Open Subtitles | أنا لا يهمني سواء كان الدور شخص جيد أو سيء أو قبيح |
I don't know if that's a good thing or a bad thing. | Open Subtitles | لا أعرف ما إذا كان هذا جيد, أو سيء |
It that a good thing or a bad thing? | Open Subtitles | هل هذا أمر جيد أو سيء ؟ |