"أين نحن ذاهبان" - Translation from Arabic to English

    • where we're going
        
    • Where are we going
        
    • Where we going
        
    I'm not going anywhere until you tell me where we're going. Open Subtitles لن أذهب لأي مكان حتى تخبرني إلى أين نحن ذاهبان
    You should be trying to figure out what I want and where we're going. Open Subtitles يجب عليك أن تحاول اكتشاف ما أريد وإلى أين نحن ذاهبان.
    At least let me know where we're going! Open Subtitles يجب أن أعرف إلى أين نحن ذاهبان قبل أن نغادر
    Where are we going, anyway? Open Subtitles إلى أين نحن ذاهبان على أي حال؟
    Whoa, whoa, Where are we going? Open Subtitles مهلاً , مهلاً إلى أين نحن ذاهبان ؟
    So, u,Where we going, anywa? Open Subtitles إذاً , إلى أين نحن ذاهبان بأية حال ؟
    You want to tell me where we're going exactly? Open Subtitles -أتودّ أن تخبرني إلى أين نحن ذاهبان بالضبط؟
    There's no need to ask for directions. I know where we're going. Open Subtitles لا يوجد داعى للإستفسار عن الإتجاهات انا أعلم إلى أين نحن ذاهبان
    I know you're trying to be all mystical and kung fuey but could you at least tell me where we're going? Open Subtitles أعلم أنك تحاول ...أن تكون غامضاً وكونغ فوياً لكن هل يمكنك أن تخبرني على الأقل إلى أين نحن ذاهبان ؟
    Oh, you don't even know where we're going! Open Subtitles أوه، أنت لا تَعْرفين حتى أين نحن ذاهبان! ْ
    You haven't told me where we're going. Open Subtitles لم تقولى لى إلى أين نحن ذاهبان
    You at least going to tell me where we're going? Open Subtitles -ألن تخبريني إلى أين نحن ذاهبان على الأقل؟
    Yeah, you won't believe where we're going. Open Subtitles لن تصدقي إلى أين نحن ذاهبان.
    - "Where are we going?" - "Use your imagination." Open Subtitles -إلى أين نحن ذاهبان ؟" " -إستخدمي خيالك" "
    Colonel, Where are we going ? Open Subtitles إلى أين نحن ذاهبان أيها الكولونيل؟
    Where are we going, doc? Open Subtitles إلى أين نحن ذاهبان أيها الطبيب؟
    So Where are we going? Open Subtitles إذن ، إلى أين نحن ذاهبان ؟
    Where are we going? Open Subtitles إلى أين نحن ذاهبان ؟
    Where are we going? Open Subtitles إلي أين نحن ذاهبان ؟
    Quite. Where we going? Open Subtitles حسناً ، إلى أين نحن ذاهبان ؟
    - Follow me. - Where we going? Open Subtitles اتبعنــي - إلى أين نحن ذاهبان ؟
    Where we going? Open Subtitles إلى أين نحن ذاهبان ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more