"أيًا كان ما" - Translation from Arabic to English

    • Whatever you
        
    • whatever it is
        
    • whatever he
        
    • Whatever's
        
    • Whatever is
        
    • Whatever I
        
    • matter what
        
    • Whatever they
        
    Whatever you want to do, just know I'm with you. Open Subtitles أيًا كان ما تريد فعله فلتعلم أنني معك دائمًا
    Whatever you cook up next, I'll be right behind you with a SWAT team and a set of shackles. Open Subtitles أيًا كان ما تعدين له مستقبلاً سأكون خلفكِ بالمرصاد مع فريق من القوات الخاصة وزوج من الأصفاد
    Whatever you want, just call me when you need me to sign on the dotted line. Open Subtitles أيًا كان ما تريده، فقد استدعني عندما تحتاج توقيعي.
    whatever it is that happened a month ago must have been big. Open Subtitles أيًا كان ما حدث قبل شهر لا بد أن يكون كبير.
    whatever he is truly called. My secrets for his. Open Subtitles أيًا كان ما يدعوها حقًا أسراري مقابل أسراره
    So maybe you should stop psychoanalyzing me and figure out Whatever's broken in yourself. Open Subtitles لذا لربما عليك التوقف عن تحليلي نفسيًا وتدارك أيًا كان ما تحطم بكِ
    Whatever is happening to you, you have to fight it. Open Subtitles أيًا كان ما يحدث لك، فانت قادر على محاربته
    Whatever you did clearly isn't the same or we wouldn't be having this talk. Open Subtitles أيًا كان ما فعلتيه واضح أنه ليس ذاته وإلا ما كنا لنحظا بهذا النقاش
    Whatever you need, tell my assistant. I'll get to it when I can. Open Subtitles أيًا كان ما تحتاجي إليه بلغيه لمساعدتي وسوف أتواصل معكِ عندما أستطيع
    Yeah, fate. Kismet. Whatever you want to call it. Open Subtitles نعم، المصير، القسمة أيًا كان ما ترغبين في قوله
    If you go through with this, Whatever you're thinking of doing, my life will be over. Open Subtitles إذا ما فعلتِ هذا أيًا كان ما تعتقدي أنك تفعلينه فإن حياتي ستنتهي
    Whatever you heard, it's not true. Open Subtitles لذا عندما سمعت أيًا كان ما سمعته، ليس صحيح
    Whatever you're plannin', I want to know about it. Open Subtitles أيًا كان ما تخطط له، أود أن أعلمه
    We forage on Friday, so you can just go ahead and help yourself to Whatever you find in the cabinets or the refrigerator. Open Subtitles نحن نبحث عن الطعام فى يوم الجمعة لذا يمكنكم فقط أن تذهبوا وتساعدوا أنفسكم فى أيًا كان ما قد تجديه فى خزائن الطعام
    How about two of Whatever you got in that bottle right there? Open Subtitles فلتعطينا أيًا كان ما تجده في تلك الزجاجة
    I know you think I don't understand, but whatever it is, you've decided you have to do right now Open Subtitles أنا أعلم أنكَ تعتقد أنني لا أتفهمُ الأمر، ولكن أيًا كان ما قررت أن عليك فعله الآن
    And perhaps learn a little bit about trial science or whatever it is you call it. Open Subtitles و ربما التعلم بعض الشئ عن علم المحاكمات أو أيًا كان ما تدعوه به
    Listen, he took my wife. whatever he gets, he deserves. Open Subtitles استمعي، لقد أخذ زوجتي أيًا كان ما سيحل به، فهو يستحقه
    Well, Whatever's inside this cage is shielded from any outside electrical current. Open Subtitles أيًا كان ما بداخل هذا القفص سيكون محميًّا من أيّ تيار كهربائي خارجي.
    Whatever is on that train is worse than diamonds and drugs. Open Subtitles أيًا كان ما على متن القطار فهو أسوأ من المخدرات و الألماس
    Whatever I can do to make it easier, I will. Open Subtitles أيًا كان ما يمكنني فعله لجعل الأمر أكثر سهولة، فسأفعله
    No matter what happens to me or to you, those weapons must not be returned. Open Subtitles الأسلحة خطيرة على شخصية أحبها أيًا كان ما سيحدث لي ولكم تلك الأسلحة لا ينبغي أن تعود للجزيرة.
    Sign the statement. Apologize. Do Whatever they want you to do. Open Subtitles وقع على التقرير واعتذر افعل أيًا كان ما يطلبونه منك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more