"أيّ يوم" - Translation from Arabic to English

    • any day
        
    • What day
        
    • any given day
        
    • any other day
        
    I'd follow your fine behind into combat any day. Open Subtitles أنا أَتْلي غرامتَكَ وراء إلى المعركةِ أيّ يوم.
    any day now, our Western Front could be breached. Open Subtitles فى أيّ يوم الآن جبهتنا الغربية يمكن إختراقها
    I'd trade your mafia wrath for my current situation any day. Open Subtitles أنا قد أبادل غضب مافيتك بوضعي الحالي في أيّ يوم
    I can't believe you can identify What day of the year it is just from what you're wearing. Open Subtitles لا أصدّق أنّ بإمكانكِ تحديد ما قمتِ بإرتدائه في أيّ يوم من السنة.
    There are nine people on the supreme court and only six are awake on any given day. Open Subtitles هناك تسعة أشخاص في المحكمة العليا وهناك ستّة فقط مستيقظون في أيّ يوم
    I would rather be on the taking side; Then, the getting taken side, any day of the week. Open Subtitles إنني أحب أن أتّأخذ موقفاً حيال الأمور، لذا كنتُ أقوم بهذا في أيّ يوم من الأسبوع
    Your little prince or princess could be here any day. Open Subtitles قد يولد أميركِ الصغير أو أميرتكِ في أيّ يوم
    Beats a giant chicken any day of the week. Open Subtitles يهزم دجاجة عملاقة في أيّ يوم من أيّام الأسبوع.
    I would rather a wolf than you any day. Open Subtitles إنني أفضل الذئب عن أن أقابلك في أيّ يوم.
    If this is MI6's idea of an analyst, then the British government should be falling any day now. Open Subtitles إذا كانت هذه فكرة الاستخبارات البريطانية عن محلل اذن الحكومة البريطانية يجب أن تسقط في أيّ يوم الآن
    It could come any day. - Who is the father? Open Subtitles ـ مُمكِن أن ألِد في أيّ يوم ـ مَن هو الأب ؟
    The Americans' ll be arriving any day now. It's disgraceful, having these bums here! Open Subtitles سيصل الأميركان في أيّ يوم الآن من المخزي رؤية حفنة المشرّدين هنا
    You're gonna be out of here any day now. Open Subtitles لكنّك تعافيت، ستخرج من هنا في أيّ يوم الآن
    Beats a giant chicken any day of the week. Open Subtitles يهزم دجاجة عملاقة في أيّ يوم من أيّام الأسبوع.
    Last night, I felt contractions and the doctor said that the baby could come any day now. Open Subtitles شعرتُ ليلةَ أمسٍ بانقباضات، و قال الطبيبُ أنّ الطفلَ قد يولدُ في أيّ يوم.
    Peek any day of my life and I can tell you what I saw or heard. Open Subtitles إختر أيّ يوم من أيام حياتي وأستطيع إخبارك ما رأيت أو سمعت
    Peek any day of my life and I can tell you what I saw or heard. Open Subtitles إختر أيّ يوم من حياتي وأستطيع إخبارك بما رأيتُ أو سمعتُ.
    But my mom's going to be back from her bender any day now, and I should be there. Open Subtitles ولكن ستعود أمي في أيّ يوم ويجب أن أكون موجوداً بالمنزل
    I have been working so hard, I forgot What day it is. Open Subtitles لقد كنتُ أكدح في عملي ونسيتُ في أيّ يوم العشاء.
    I don't remember What day of the week it is. Open Subtitles لا أتذكر أيّ يوم من الأسبوع كان ذلك
    On any given day in the United States, there are hundreds of these in the air, and they do not come from outer space. Open Subtitles على أيّ يوم مُعطى في الولايات المتّحدةِ، هناك مِئات هذه في الهواءِ، وهم لا يَجيئونَ من الفضاء الخارجي.
    And you just sat there, reading the newspaper, like it was any other day. Open Subtitles وأنت جلست هناك، تقرأ الجريدة كما لو كان أيّ يوم عادي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more