Well, I'm-I'm not sure any of you deserve it now. | Open Subtitles | لست متأكداً بأن أي أحد منكم يستحقها بعد الآن |
If any of you ever call me that horrible word again, | Open Subtitles | أو قال أي أحد منكم هذه الكلمة الفظيعة مرة أخرى |
Just kidding. He wouldn't be interested in any of you. | Open Subtitles | إنني أمازحكم لأنه بالتأكيد لن يجذبه أي أحد منكم |
If any one of you is concealing a weapon, you'd better hand it over now. | Open Subtitles | إن كانَ أي أحد منكم يُخفي سلاحاً فمن الأفضل تسليمه الآن. |
any one of you could end this at any time. | Open Subtitles | أي أحد منكم بوسعه إنهاء هذا في أي وقت |
He will not be stopped by anyone of you. | Open Subtitles | ولن يقف في طريقه أي أحد منكم |
Have one of you cunts ordered room service? | Open Subtitles | هل طلب أي أحد منكم أيها الحمقى خدمة الغرف ؟ |
any of you geniuses know what any of this means? | Open Subtitles | أي أحد منكم أيها العباقرة يعلم ماذا تعني؟ |
Um, any of you homies want to sell Schedule I narcotics to a fellow teenager? | Open Subtitles | أي أحد منكم يارفاق يريد أن يبيع مسكنات لزميل مراهق ؟ |
I don't believe he'd hurt you, any of you. | Open Subtitles | ،لا أصدق أنه قد يؤذيك أو يؤذي أي أحد منكم |
Would any of you be saying any of this if the cupcakes were from Supermart? | Open Subtitles | هل أي أحد منكم سيقول هذا الكلام إذا كان الكاب كيك من التموينات ؟ |
SHE DIDN'T FEEL SHE COULD TRUST any of you. | Open Subtitles | لم تشعر أنها تستطيع الثقة في أي أحد منكم. |
- Um, well, I'm sorry to interrupt, but I need to ask if, uh, any of you saw someone tampering with the luggage at the crash site this morning. | Open Subtitles | لكني بحاجة لسؤالكم إذا .. أي أحد منكم قد رأى أحد ما يعبث بحقيبة الأمتعه عند الحادث بالصباح |
And, by the way, if any of you start coughing up blood, my bad. | Open Subtitles | و بالمناسبة إن بدأ أي أحد منكم السعال بالدماء , أنه خطأي |
Did any of you think that the whole point of this was to test your character? | Open Subtitles | لكن لم يقرر أي فصل قط القيام بالتصويت هل فكر أي أحد منكم أن الغاية من هذا كله كان إختبار شخصيتكم؟ |
If any of you have seen someone with a number on their arm, | Open Subtitles | اذا أي أحد منكم قد رأى شخص ما مع عدد على ذراعهم |
any of you happen to be a board-certified microsurgeon, fix my brother? | Open Subtitles | أي أحد منكم يكون جراح حائز على الزمالة، ليعالج أخي؟ |
Do any of you guys see where he went wrong? | Open Subtitles | هل أي أحد منكم يارفاق لاحظ أنه قد تقدم خطأ ؟ |
If any one of you lays a finger on us, kiss your whole family goodbye. | Open Subtitles | إن وضع أي أحد منكم إصبعا علينا سوف يودع عائلته |
any one of you would throw me under the bus for a bigger bonus. | Open Subtitles | أي أحد منكم سيرميني تحت الحافلة من أجل مكافأة أكبر |
Do not leave any one of you but clean layer | Open Subtitles | . لا يرحل أي أحد منكم إلا بتنظيف طبقه |
Have one of you cunts ordered room service? | Open Subtitles | هل طلب أي أحد منكم أيها الحمقى خدمة الغرف ؟ |