"أي أحد منكم" - Translation from Arabic to English

    • any of you
        
    • any one of you
        
    • anyone of you
        
    • Have one of you
        
    Well, I'm-I'm not sure any of you deserve it now. Open Subtitles لست متأكداً بأن أي أحد منكم يستحقها بعد الآن
    If any of you ever call me that horrible word again, Open Subtitles أو قال أي أحد منكم هذه الكلمة الفظيعة مرة أخرى
    Just kidding. He wouldn't be interested in any of you. Open Subtitles إنني أمازحكم لأنه بالتأكيد لن يجذبه أي أحد منكم
    If any one of you is concealing a weapon, you'd better hand it over now. Open Subtitles إن كانَ أي أحد منكم يُخفي سلاحاً فمن الأفضل تسليمه الآن.
    any one of you could end this at any time. Open Subtitles أي أحد منكم بوسعه إنهاء هذا في أي وقت
    He will not be stopped by anyone of you. Open Subtitles ولن يقف في طريقه أي أحد منكم
    Have one of you cunts ordered room service? Open Subtitles هل طلب أي أحد منكم أيها الحمقى خدمة الغرف ؟
    any of you geniuses know what any of this means? Open Subtitles أي أحد منكم أيها العباقرة يعلم ماذا تعني؟
    Um, any of you homies want to sell Schedule I narcotics to a fellow teenager? Open Subtitles أي أحد منكم يارفاق يريد أن يبيع مسكنات لزميل مراهق ؟
    I don't believe he'd hurt you, any of you. Open Subtitles ،لا أصدق أنه قد يؤذيك أو يؤذي أي أحد منكم
    Would any of you be saying any of this if the cupcakes were from Supermart? Open Subtitles هل أي أحد منكم سيقول هذا الكلام إذا كان الكاب كيك من التموينات ؟
    SHE DIDN'T FEEL SHE COULD TRUST any of you. Open Subtitles لم تشعر أنها تستطيع الثقة في أي أحد منكم.
    - Um, well, I'm sorry to interrupt, but I need to ask if, uh, any of you saw someone tampering with the luggage at the crash site this morning. Open Subtitles لكني بحاجة لسؤالكم إذا .. أي أحد منكم قد رأى أحد ما يعبث بحقيبة الأمتعه عند الحادث بالصباح
    And, by the way, if any of you start coughing up blood, my bad. Open Subtitles و بالمناسبة إن بدأ أي أحد منكم السعال بالدماء , أنه خطأي
    Did any of you think that the whole point of this was to test your character? Open Subtitles لكن لم يقرر أي فصل قط القيام بالتصويت هل فكر أي أحد منكم أن الغاية من هذا كله كان إختبار شخصيتكم؟
    If any of you have seen someone with a number on their arm, Open Subtitles اذا أي أحد منكم قد رأى شخص ما مع عدد على ذراعهم
    any of you happen to be a board-certified microsurgeon, fix my brother? Open Subtitles أي أحد منكم يكون جراح حائز على الزمالة، ليعالج أخي؟
    Do any of you guys see where he went wrong? Open Subtitles هل أي أحد منكم يارفاق لاحظ أنه قد تقدم خطأ ؟
    If any one of you lays a finger on us, kiss your whole family goodbye. Open Subtitles إن وضع أي أحد منكم إصبعا علينا سوف يودع عائلته
    any one of you would throw me under the bus for a bigger bonus. Open Subtitles أي أحد منكم سيرميني تحت الحافلة من أجل مكافأة أكبر
    Do not leave any one of you but clean layer Open Subtitles . لا يرحل أي أحد منكم إلا بتنظيف طبقه
    Have one of you cunts ordered room service? Open Subtitles هل طلب أي أحد منكم أيها الحمقى خدمة الغرف ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more