"أي باب" - Translation from Arabic to English

    • Which door
        
    • What door
        
    • any door
        
    • any doors
        
    • a door
        
    • What hatch
        
    • whatever door
        
    • any section
        
    People, remember if you don't know Which door to open always counts for variable changes. Open Subtitles يا جماعة، تذكروا. إذا لم تعرف أي باب ستختار، خذ الفرص المتغيّرة في الحسبان.
    That's why you were also confused to Which door would open. Right? Open Subtitles ولهذا السبب اختلطت عليك الأمور أي باب سيفتح، صحيح؟
    Or maybe they were covering their tracks and don't want us to know What door that card opens. Open Subtitles أو أنهم يقومون بتغطية آثارهم و لم يريدوا أن نعلم أي باب تفتح تلك البطاقة.
    It'll get you through any door in the school. Open Subtitles انها سوف تحصل خلال أي باب في المدرسة.
    His relationships could open any doors in any country anywhere. Open Subtitles تلك العلاقات تستطيع فتح أي باب بأي بلد وفي أي مكان
    They've got a fresh supply showing up tomorrow, only I can't find out Which door. Open Subtitles لديهِم شُحنَة جَديدَة ستأتي غَداً لكني لَم أعرِف مِن أي باب
    You can hear your sounds here and know exactly Which door has been violated. Open Subtitles يمكنك أن تسمع و تعرف بالتحديد أي باب تم إختراقه
    You try and guess Which door you're going to. Open Subtitles حاولي وخمني أي باب ستدخلين منه
    I was just wondering Which door to choose. Open Subtitles كنت أتساءل فقط أي باب للاختيار.
    You will know Which door. Hurry, Neo. Open Subtitles ستعرف أي باب هو, أسرع نيو.
    You gotta be careful Which door you open. Open Subtitles يجب أن تكون حذرا أي باب تفتح
    Any way to figure out What door it opens? Open Subtitles أتوجد طريقة لمعرفة أي باب تفتحهُ؟
    Find out What door that opens. Open Subtitles اعرفِ أي باب تفتحه تلك المفاتيح
    I don't know What door you're talking about. Open Subtitles .لا أعلم عن أي باب تتحدثين
    Yeah, well, I guess after the eight-one, you'll go through any door. Open Subtitles نعم، حسناً، أخمن بعد الثامن ستذهب عبر أي باب
    You do that, you hijack the security system, shut down the cameras, open up any door, and take control of the whole place. Open Subtitles يفعل ذلك ويكون مسيطر على نظام الحماية اغلاق آلات التصوير ، فتح أي باب ، وتسيطر على كل المكان
    I can open any door anywhere with a few tiny lines of computer code. Open Subtitles أستطيع فتح أي باب بأي مكان مع القليل من شفرات الحاسوب
    There's no blood on any doors, and the windows ain't broken. Open Subtitles أمي لا يوجد دم على أي باب ، و النوافذ لم تكسر و لم يحدث شيء
    Don't move any chairs or open any doors. Open Subtitles لا تحركوا أي كرسي ولا تفتحوا أي باب
    I'm just saying, you sure he's gonna be there when you go through a door? Open Subtitles وماذا يفعل ذلك في عقل الرجل ؟ أنا أقول فقط .. هل أنتي واثقة أن سيكون هناك عندما تقتحمين أي باب ؟
    You can't kill me until the sand runs out which means whatever door I pick must be the correct one. Open Subtitles لا يمكنك قتلي حتى تنفذ الرمال مما يعني أي باب يجب علي إختياره يجب أن يكون الباب الصحيح
    If the time allotted for discussion of any section of the programme budget proved to be insufficient, the programme of work would be revised. UN وأعلن أنه إذا ما اتضح أن الوقت المخصص لمناقشة أي باب من أبواب الميزانية البرنامجية غير كاف، يتم حينئذ تنقيح برنامج العمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more