I knew that, they cannot tolerate anything but their own religious system. | Open Subtitles | كُنت أعلم بالمخاطرة كُنت أعلم بانَّهم لا يتسامحون مع أي شيء عدا نظامهم الديني الخاص |
I'm not gambling on anything but lunch at Chipotle. | Open Subtitles | لن أقامر على أي شيء عدا غداء الشيبوتلي |
I can't give you anything but love, baby | Open Subtitles | لا أستطيع إعطاءكِ أي شيء عدا الحب, يا عزيزتي |
Well, that's good,'cause if I hear one more person talk about anything other than this case and the two people who were killed, | Open Subtitles | حسنا, هذا جيد, لأنّني إذا سمعتُ أحدَكم يتكلّم عن أي شيء عدا هذه القضية التي قُتِل فيها شخصان |
They're utterly useless for ripping and tearing anything other than an envelope. | Open Subtitles | إنها لا تنفع في شَق وتمزيق أي شيء عدا المُغلّف. |
I've never seen him afraid of anything except losing you. | Open Subtitles | لم أراه خائف من أي شيء عدا أن يفقدك |
He can talk about nothing but motorbikes. | Open Subtitles | لا يمكنه الحديث عن أي شيء عدا الدراجات النارية |
Been a long time since I used a scalpel on anything but a pencil. | Open Subtitles | مر وقت طويل منذ إستعمالي للمشرط على أي شيء عدا قلم الرصاص |
So I want you to go upstairs and do anything but vacuum. | Open Subtitles | لذا أريدك أن تذهبي للأعلى وتفعلي أي شيء عدا التنظيف |
I can't imagine he has an eye for anything but numbers.. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتخيل أنه يمتلك نظرة في أي شيء عدا الأرقام.. |
He was hoping he'd call a cab, go home with a friend, anything but get behind that wheel. | Open Subtitles | كان يآمل أن يتصل بسيارة أجرة ويعود للمنزل مع صديق أي شيء عدا ركوب سيارته |
I don't think the bank cares about anything but keeping that trust right where it is. | Open Subtitles | لا أعتقد أن المصرف يهتَم بشأن أي شيء عدا الحفاظ على الأمانات أينما هي |
Go join the peace corps, build houses for poor people. anything but this. | Open Subtitles | أذهب و انضم لقوات السلام, ابني منازل للفقراء افعل أي شيء عدا هذا |
What starts out looking like an easy score can turn out to be anything but simple. | Open Subtitles | ما يبدو كأمر بسيط في البداية قد ينتهي ليكون أي شيء عدا البسيط |
He'll talk about Jewish scientists, needle me, anything but look at them damn figures. | Open Subtitles | سيتكلم عن العلماء اليهود, يهزأ بي, و أي شيء عدا النظر إلى هذه الأرقام الملعونة |
I reviewed the video, and there is no proof he died of anything other than complications due to his own line of work. | Open Subtitles | لقد راجعت الفيديو، و ليس هناك أي دليل على أنه مات من أي شيء عدا مضاعفات بسبب خط عمله |
I think the idea of anyone thinking I could be anything other than a doctor is ridiculous. | Open Subtitles | أعتقد بأن فكرة أي شخص يعتقدني بأنه يمكنني أن أي شيء عدا أنني دكتوره أمر مثير للسخرية |
Look, it doesn't mean anything other than I'm too lazy to clean out my wallet. | Open Subtitles | إنظري، إنها لا تعني أي شيء عدا أني كنت كسول جدا لأنظف محفظتي |
Do you honestly think I would do anything other than the opposite of what she says. | Open Subtitles | هل أعتقدتي أنني سأفعل أي شيء عدا نقيض ما تقوله؟ |
Instead they'll be focused on, what, the vice president's stroke anything except this? | Open Subtitles | بدلاً من ذلك سيكونون مركزين على سكتة نائب الرئيس الدماغية، أي شيء عدا هذا؟ |
When the cops got here they saw nothing but a blood bed. | Open Subtitles | حينما وصل رجال الشرطة إلى هنا لم يروا أي شيء عدا الدم على السرير |
Well, did you accomplish anything besides maybe a possible pregnancy? | Open Subtitles | حسناً، هل حققتِ أي شيء عدا إمكانية الحمل؟ |
Anything else is bad for business. | Open Subtitles | أي شيء عدا ذلك سيء للعمل |