It was understood that any State willing to record an objection to any new organization being invited could communicate its objection to the Secretariat at any time. | UN | وكان مفهوماً أنَّ بإمكان أيِّ دولة ترغب في تسجيل اعتراض على دعوة منظمة جديدة ما أن تبلِّغ الأمانة بهذا الاعتراض في أي وقت كان. |
Nothing could be further from the truth, and this can be proved at any time. | UN | وهذا غير صحيح تماما ويمكن التدليل على ذلك في أي وقت كان. |
At the same time, the Russian side remains open with regard to the talks, which can be continued at any time as soon as our Georgian partners are ready for this. | UN | ومع ذلك، فإن روسيا ستبقى مستعدة للمحادثات التي يمكن استئنافها في أي وقت كان إذا كان شركاؤنا الجورجيون مستعدين لذلك. |
And what time was sunrise this morning? | Open Subtitles | و أي وقت كان شروق الشمس في ذلك الصباح؟ 5: |
So, what time was the card swiped? | Open Subtitles | ذلك، في أي وقت كان بطاقة تمريرها؟ |
Therefore it was important to provide parties with the specific option to remove the duty of confidentiality at any time during proceedings. | UN | ولذلك فانه من المهم تزويد الأطراف بخيار التخلص من واجب الحفاظ على السرية في أي وقت كان خلال الاجراءات. |
The duration of the admission is set at not more than one year and may be extended by the Juvenile Court for a year at a time or shortened at any time. | UN | ولا تتجاوز فترة القبول سنة واحدة، ويجوز لمحكمة اﻷحداث أن تمددها سنة واحدة كل مرة، كما يجوز لها أن تقلصها في أي وقت كان. |
Here in the Caribbean coral spawning can occur at any time between July and September. | Open Subtitles | هنا في الكاريبي بَيْض المرجانِ يُمْكِنُ أَنْ يجد في أي وقت كان بين يوليو وسبتمبر. |
I can meet any of these girls on campus at any time. | Open Subtitles | يُمكِنُنـي أَن أُقابلَ أيّ من هؤلاء الفتياتِ على الحرم الجامعي في أي وقت كان. |
It could be called in at any time and had to be paid within 24 hours. | Open Subtitles | هو يُمْكِنُ أَنْ يُدْعَى في أي وقت كان وكَانَ لِزاماً عليهِ أَنْ يُدْفَعَ خلال 24 ساعة. |
Sweetest of Templetons, if at any time you feel my excellent work is no longer in step with this trashy provincial rag, | Open Subtitles | في أي وقت كان تشعر ان عملي الممتاز لم يعد يتماشي مع سياسة هذه المقاطعة |
While working at his firm, at any time, have you and Will Gardner engaged in a sexual relationship? | Open Subtitles | أثناء العمل في شركته في أي وقت كان هل أقمت علاقه جنسية ؟ |
You're free to stop the car and walk away at any time. | Open Subtitles | أنت حرّ لإيقاف السيارة وينصرف في أي وقت كان. |
The feeling of danger. That you could lose footing at any time and be swept away. | Open Subtitles | الشعور بالخطرِ.وبأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَفْقدَي موطئَ قدميك في أي وقت كان و تتسحبي بعيد |
But happiness can shatter at any time. | Open Subtitles | لكن السعادةَ يُمْكِنُ أَنْ تُحطّمَ في أي وقت كان. |
You can drop the cup off at any time. | Open Subtitles | يمكن أنت تحضرى الفنجان في أي وقت كان. |
You can drop in at any time. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تَسْقطَ في أي وقت كان. |
And what time was that, Officer? | Open Subtitles | وفي أي وقت كان ذلك، أيُها الظابط؟ |
what time was he with them? | Open Subtitles | في أي وقت كان معهم؟ |
About what time was that? | Open Subtitles | في أي وقت كان ذلك ؟ |
A student ID can be tracked anywhere, anytime. | Open Subtitles | بطاقة الطالب يمكن تعقّبها في أي مكان وفي أي وقت كان |
Remember when you told me to wake you up no matter what time it was, if A, there was an apocalypse, | Open Subtitles | هل تتذكر عندما أخبرتني أن أيقظك بغض النظر عن أي وقت كان أولًا ، إذا كان هُناك نهاية للعالم |
The Taliban's position is stronger than ever since they were toppled. | UN | وموقف طالبان أقوى من أي وقت كان منذ أن أطيح بهم. |