"أَتمنّى بأنّك لا" - Translation from Arabic to English

    • I hope you don't
        
    • I wish you wouldn't
        
    I hope you don't think this is some saviour complex - Open Subtitles أَتمنّى بأنّك لا تُفكّرُ بأن هذا نوعاً من المنقذ المعقد
    I hope you don't mind I let myself in. Open Subtitles أَتمنّى بأنّك لا تَتدبّرُ أنا سَمحتُ لنفسي بالدخول.
    I hope you don't mind my mentioning this... but you have written a book, have you not? Open Subtitles أَتمنّى بأنّك لا تمانعين ذِكْر هذا لَكنَّك كَتبتَ كتاب، أليس كذلك؟
    I hope you don't feel that we're a crazy family. Open Subtitles أَتمنّى بأنّك لا تَشْعرُ بأنّنا عائلة مجنونة.
    I wish you wouldn't threaten to kill my scientists to their faces. Open Subtitles أَتمنّى بأنّك لا تُهدّدَ لقَتْل علمائِي فى وجوهِهم.
    I hope you don't mind that I study down here. Open Subtitles أَتمنّى بأنّك لا تَمانع بأنّني أَدرسُ هُنا.
    I hope you don't mind, I'm gonna drink a little bit of your water. Open Subtitles أَتمنّى بأنّك لا تَتدبّرُ، سَأَشْربُ قليلاً مائِكَ.
    Listen, Gil, I hope you don't mind my doing this segment. Open Subtitles إستمعْ، جِل، أَتمنّى بأنّك لا تَتدبّرُ عَمَلي هذه القطعةِ.
    I hope you don't find this next question too personal... Open Subtitles أَتمنّى بأنّك لا تَجِدُ هذا السؤالِ ا شخصيِ جداً...
    Darling, I hope you don't mind my borrowing your sweater. Open Subtitles العزيز، أَتمنّى بأنّك لا تَتدبّرُ إقتراضي بلوزكَ.
    I hope you don't get the wrong idea about what happened just now. Open Subtitles أَتمنّى بأنّك لا تَحصَلُ عَلى الفكرةِ الخاطئةِ حول الذي حَدثَ الآن.
    I hope you don't mind giving my nieces a lift. Open Subtitles أَتمنّى بأنّك لا تَتدبّرُ ان توصلُ بنات أختي.
    I hope you don't snore, or I'm sending you back to Germany. Open Subtitles أَتمنّى بأنّك لا تَشْخرُ، أَو أُعيدُك إلى ألمانيا.
    I hope you don't mind me storing some stuff in the cage downstairs. Open Subtitles أَتمنّى بأنّك لا تَتدبّرُ ان اخَزْن بَعْض الموادة في القفصِ في الطابق السفلي.
    I hope you don't mind. I kind of borrowed one of your... Open Subtitles أَتمنّى بأنّك لا تمانع أنأستعيرواحدمن..
    I hope you don't mind if I tag along. Open Subtitles أَتمنّى بأنّك لا تَتدبّرُ إذا أُطاردُ.
    I hope you don't think we have any reason to doubt your situation, Mr. Valentine, but the sad truth is some people have used homosexual lifestyles as a cover to reap illegal benefits. Open Subtitles أَتمنّى بأنّك لا تُفكّرُ بأنّنا عِنْدَنا أيّ سبب للشَكّ في حالتِكَ، السّيد فالانتاين، على أية حال، الحقيقة الحزينة بَعْض الناسِ إستعملتْ أساليبُ حياة شاذّة جنسياً ك غطاء للحَصاد المنافع الغير شرعية.
    I hope you don't mind, dear. Open Subtitles أَتمنّى بأنّك لا تَتدبّرُ، عزيز.
    I hope you don't mind hard water. Open Subtitles أَتمنّى بأنّك لا تمانع فالماء هنا متجمد
    I hope you don't get it. Open Subtitles أَتمنّى بأنّك لا تَحصَلُ عَلى هو.
    No, and I wish you wouldn't bring the subject up again. Open Subtitles لا، وأنا أَتمنّى بأنّك لا إجلبْ الموضوعَ فوق ثانيةً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more