"أَعطيك" - Translation from Arabic to English

    • give you
        
    • I give
        
    • giving you
        
    • I am giving
        
    Ooh, I could give you some cool guy tips. Open Subtitles أووه، يمكنني أَن أَعطيك بعض النصائحِ الرجالية الرائعة.
    It's not what I want. It's what I can give you. Open Subtitles إنه لَيسَ ما أُريدُ إنه ما يُمْكِنُني أَنْ أَعطيك إياه
    Let me give you some very expensive advice... go someplace where you can stay out of trouble. Open Subtitles دعْني أَعطيك نصيحة غالية جداً إذهبْ إلى أي مكان حيث يُمْكِنُ أَنْ تَبتعدَ عن المشاكلِ
    Ladies and gentlemen, I give you Dr. Peter Anthony. Open Subtitles أيها السيدات والسادة , أَعطيك الدّكتورَ بيتر أنتوني.
    He didn't, but I'm giving you one. Open Subtitles لا,أنه لم يعطني أنذار، لكن أنا سـ أَعطيك واحد.
    I can give you some pointers on your putting. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَعطيك بَعْض المؤشراتِ على الوَضْع.
    Yeah, see, that is quite tempting, but let me give you the full view. Open Subtitles نعم، يَرى، ذلك مغريُ جداً، لكن دعْني أَعطيك وجهةَ النظر الكاملةَ.
    In fact, I could give you an advance right now. Open Subtitles في الحقيقة، أنا يُمْكِن أَنْ أَعطيك .مقدم الان
    I could give you things. Open Subtitles الإنتظار. أنا يُمْكِنُ أَنْ أَعطيك أشياءَ.
    Harvey told me that I should give you his office, and I came in here prepared to do just that. Open Subtitles هارفي أخبرَني أنني يجب أَنْ أَعطيك مكتبَه وأنا جِئتُ هنا مُسْتَعِدّة لعمل ذلك فقط
    Can I just give you a little bit of constructive feedback? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنَّني فقط أَعطيك قليلاً تعليقاتِ بنّاءةِ؟
    I'm not gonna give you my best shot, but you know who is? Open Subtitles لَنْ أَعطيك أفضلي الطلقة، لَكنَّك تَعْرفُ مَنْ؟
    Hey, ma'am, why don't I give you a shoulder massage or something? Open Subtitles لا أَعْرفُ لِماذا. يا , سيدتي، أتودين أن أَعطيك تدليك كتفِ أَو شيءِ؟
    How about I give you something you won't get otherwise? Open Subtitles ماذا عَنْ أَعطيك شيءَ أنت ألَنْ يُصبحَ ما عدا ذلك؟
    I give you the information, and I lose all my leverage. Open Subtitles أَعطيك المعلوماتَ وأنا أَفْقدُ كُل نفوذي
    You know, hang on. I can give you one voice comparison right now. Open Subtitles تَعْرفُ، يَعتمدُ عليه، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَعطيك مقارنة صوتِ واحدة الآن.
    I could give you a hundred, you'II have your three. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَعطيك مائة، أنت سَيكونُ عِنْدَكَ كَ الثلاثة.
    I give you my word I will not try to escape. Open Subtitles أَعطيك كلمتَي أنا سوف لَنْ أُحاولَ الهُرُوب.
    But I'm giving you one chance to avoid scandal. Open Subtitles لكنني أَعطيك فرصةَ واحدة لتَفادي الفضيحة
    Mr Mandela, I am giving you a copy of this release form in case someone wants to arrest you for escaping. Open Subtitles السّيد مانديلا، أَعطيك a نسخة هذا شكلِ الإطلاقِ في حالة شخص ما يُريدُ إلى إعتقلْك للهُرُوب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more