"أَعْرفُ حتى" - Translation from Arabic to English

    • even know
        
    • know till I
        
    Hell, I don't even know any of the steps. Open Subtitles الجحيم، أنا لا أَعْرفُ حتى أيّ مِنْ الخطواتِ.
    I mean, I don't even know why we're at war. Open Subtitles أَعْني،أنني لا أَعْرفُ حتى لِماذا نحن في حالة حرب
    Now I don't even know what to imagine anymore. Open Subtitles الآن أنا لا أَعْرفُ حتى ما يَتخيّلُ أكثر.
    I don't even know if you can hear me right now but... Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ حتى إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَسْمعَني الآن لكن...
    Look, I don't even know how I got crabs. Open Subtitles النظرة، أنا لا أَعْرفُ حتى كَمْ أصبحتُ أُخربشَ. البنت:
    I don't even know if I know what I'm doing. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ حتى إذا أَعْرفُ الذي أَعْملُ.
    I don't even know about your interests, your family, your friends. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ حتى حول مصالحِكَ، عائلتكَ، أصدقائكَ.
    I don't even know why I do that. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ حتى بإِنَّني أعْمَلُ ذلك.
    I mean, I don't even know why I'm doing it. Open Subtitles أَعْني، أنا لا أَعْرفُ حتى الذي أَعْملُه.
    I don't even know why I'm indulging your presence. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ حتى الذي أُدلّلُ حضورَكَ.
    I mean I feel like, if I agree to ascend, I'm signing a contract and I don't even know what it says. Open Subtitles أقصد بأنى أشعر، أنى إذا وافقت على الرُقى فأنى أُوقّعُ عقد وأنا لا أَعْرفُ حتى ماذا يَقُولُ
    I don't even know why you broke up in the first place. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ حتى الذي تَحطّمتَ في المركز الأول.
    I think I'm having a thrombosis and I don't even know what it means. Open Subtitles أعتقد أني سأصاب بتخثّرُ وأنا لا أَعْرفُ حتى ما يَعْني.
    I don't even know how we're going to start this. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ حتى كَمْ نحن سَنَبْدأُ هذا.
    I don't even know why I bother to lock it. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ حتى الذي أَهتمُّ بقَفْله.
    I don't even know some of these people. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ حتى البعض مِنْ هؤلاء الناسِ.
    "Maybe it's something really cool that I don't even know about." Open Subtitles "لَرُبَّمَا هو شيءُ باردُ جداً بأنّني لا أَعْرفُ حتى حول."
    I don't even know why you're feeling that stupid shit, man. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ حتى لِماذا أنت تَحسُّ بأنّ التغوّطِ الغبيِ، رجل.
    Hell, I don't even know what I'm doing half the time. Open Subtitles تباً.. لا أَعْرفُ حتى ما أصنعه فى نصف الوقت
    You know, I don't even know how old you are. Open Subtitles تَعْرفُ، أنا لا أَعْرفُ حتى كَمْ قديم أنت.
    I never know till I get the postcard. Open Subtitles - أنا أبداً لا أَعْرفُ حتى أُستلم البطاقة البريدية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more