| I don't know how to thank you for what you did. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ كَيفَ اشكرك على كل ما فعلته لي |
| You go interview the family, and I think I know how to get that video. | Open Subtitles | تَذْهبُ مقابلةً العائلة، وأعتقد أَعْرفُ كَيفَ يَحْصلُ على ذلك الفيديو. |
| I don't know how to do that when you're standing in the way. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ كَيفَ أعْمَلُ ذلك عندما أنت تَقِفُ في الطريقِ. |
| I know how this sounds, but you must trust me on this. | Open Subtitles | أَعْرفُ كَيفَ يبْدو هذا , لَكنَّك يَجِبُ أَنْ تثقوا فيما اقول. |
| Yeah, I know how to hoist the mainsail, | Open Subtitles | نعم، أَعْرفُ كَيفَ أَرْفعُ الشراع الرئيسي، |
| - But I don't know how to get there. | Open Subtitles | - لَكنِّي لا أَعْرفُ كَيفَ أصِل الى هناك. |
| I know how to do one thing and one thing only, | Open Subtitles | أَعْرفُ كَيفَ أعْمَلُ شيئا واحدا وشيء واحد فقط |
| You know I don't know how to dial out. | Open Subtitles | تَعْلمين بأنّني لا أَعْرفُ كَيفَ أطلب رقما |
| I don't know how to get tears. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ كَيفَ أَحْصلُ على الدموعِ |
| Look, I don't know how to say this, but your guys' night's gonna blow. | Open Subtitles | النظرة، أنا لا أَعْرفُ كَيفَ يَقُولُ هذا، لكن ليلَ رجالِكَ سَيَنْفخُ. |
| In fact, it's incredibly hard because I don't know how to value Danell Heywood's life without devaluing Nathan Williams' death. | Open Subtitles | في الحقيقة، هو بشكل لا يصدق بشدّة لأنني لا أَعْرفُ كَيفَ دانيل هيوود ُيقيّمُ حياته بدون تَخفيض قيمة موت ناثان وليامز |
| I don't know how to be more clear. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ كَيفَ لِكي أكُونَ واضحَ أكثرَ. |
| Travis says I don't know how to follow. | Open Subtitles | ترافس يَقُولُ بأنّني لا أَعْرفُ كَيفَ أَتابع. |
| I know how to make the evidence speak to me. | Open Subtitles | أَعْرفُ كَيفَ أَجْعلُ يَتكلّمُ الدليلُ معني. |
| I know how he got in, and I know how he got Simon Rose's blood on him. | Open Subtitles | أَعْرفُ كَمْ دَخلَ، وأنا أَعْرفُ كَيفَ حَصلَ على دمِّ سايمون روز عليه. |
| I know how busy you are, so I thought we'd cut right to it. | Open Subtitles | أَعْرفُ كَيفَ مشغولَ أنت، لذا إعتقدتُ بأنّنا نَقْطعُ حقَّ إليه. |
| Eric, I'm not real good with words, so I thought I'd say good-bye the only way I know how. | Open Subtitles | إيريك، لَستُ جيدَ حقيقيةَ بالكلماتِ، لذا إعتقدتُ أنا أَقُولُ مع السّلامة الطريق الوحيد أَعْرفُ كَيفَ. |
| I don't know how you know that, but no, she hasn't. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ كَيفَ تَعْرفُ ذلك، لكن لا، هي لَيْسَ لَها. |