| All I could say was goodbye. | Open Subtitles | كُلّ ما كان يُمْكِننيُ أَنْ أَقُولَه مع السّلامة |
| I was wondering, do I have to constantly say it? | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَتسائلُ، هَلْ أنا مِنْ واجبي أَنْ أَقُولَه بشكل ثابت؟ |
| I don't know if I can say it all without crying. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَه كُلّ بدون بُكاء. |
| No I won't say it. I'll never say it. | Open Subtitles | لا أنا لَنْ أَقُولَه. أنا لَنْ أَقُولَه. |
| I don't even want to say it. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ حتى أَنْ أَقُولَه. |
| But I have composed a speech and I'd like to say it in Hebrew. | Open Subtitles | لَكنِّي أعددتُ a خطاب وأنا أوَدُّ أَنْ أَقُولَه في اللغةِ العبريةِ. |
| That's all I can say at this time. | Open Subtitles | هذا كُلّ ما يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَه الان |
| All I can say is... | Open Subtitles | كُلّ ما يُمْكِنُني أَنْ أَقُولَه لك |
| That's all I can say. | Open Subtitles | هذا كل ما يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَه |
| You know I just have to say it. | Open Subtitles | تَعْرفُ أنا فقط يَجِبُ أَنْ أَقُولَه. |
| I don't even want to say it. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ حتى أَنْ أَقُولَه. |
| There's something I really wanted to say | Open Subtitles | هناك شيء أردتُ أَنْ أَقُولَه |
| I'm not gonna say it again. | Open Subtitles | لَنْ أَقُولَه ثانيةً. |
| - I shouldn't have to say it! | Open Subtitles | - أنا لا يَجِبُ أنْ أَقُولَه! |
| I won't say it... but methinks it. | Open Subtitles | أنا لَنْ أَقُولَه... لكن methinks هو. |