"أَلْبسُ" - Arabic English dictionary

    "أَلْبسُ" - Translation from Arabic to English

    • I wear
        
    • I'm wearing
        
    • I dress
        
    • 't wear
        
    • to wear
        
    • wear the
        
    • I am wearing
        
    What else can I do? What else can I say? What else can I wear? Open Subtitles أي شيء آخر يمكن أن أنا أعْمَلُ أي شيء آخر يمكن أن أَقُولُ أي شيء آخر يمكن أن أَلْبسُ أَعْني
    Hey... Can I wear your face wig? Open Subtitles هَلّ بالإمكان أَنْ أَلْبسُ باروكة وجهِكِ؟
    Can I wear my pretty new dress? Open Subtitles هَلّ بإمكاني أَنْ أَلْبسُ فستاني الجديدَ الجميلَ؟
    Too bad,'cause I'm wearing my pajamas under my clothes. Open Subtitles سيئ جداً، ' سبب أَلْبسُ بيجاماي تحت ملابسِي.
    I forgot to gargle, I'm wearing mismatched socks and I'm so nervous I could wet myself. Open Subtitles نَسيتُ غَرْغَرَة، أَلْبسُ الجوارب المُسَاءة ملائمة وأَنا عصبيُ جداً أنا يُمْكِنُ أَنْ أُبلّلَ نفسي.
    Mine always comes when I'm wearing something nice. Open Subtitles انا بجيئ دائماً عندما أَلْبسُ شيءَ لطيفَ.
    Oh, excellent draping, Felipe, and thanks for remembering that I dress to the right. Open Subtitles أوه، لَفّ ممتاز، فيليب، وشكراً للتَذْكير بأنّني أَلْبسُ إلى اليمين.
    They call me Red because of this red hood I wear. Open Subtitles يَدْعونَني أحمر بسبب هذه القلنسوةِ الحمراءِ أَلْبسُ.
    I can barely tie the yellow one that I wear in my act. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَرْبطَ الأصفر الواحد بالكاد بأنّني أَلْبسُ في فعلِي.
    If you write my mother, who is also your sister Frieda, do not tell her that I wear make-up as a rule. Open Subtitles لو هتَكْتبُ لأمَّي، التي هي أيضاً أختُكَ فريدا، لا تُخبرْها بأنّني أَلْبسُ تركيبة كشيء اساسي
    That is the last time I wear the shoes right out of the store. Open Subtitles ذلك آخر مَرّة أَلْبسُ حقّ الأحذيةَ خارج المخزنِ.
    Let's get one thing straight here, I wear the cookware in this house. Open Subtitles دعنا نُرتّبُ شيء واحد هنا، أَلْبسُ انا ملابس الطبخ في هذا البيتِ.
    I wear this crown of thorns ♪ Open Subtitles ؟ أَلْبسُ هذا التاجِ مِنْ الأشواكِ؟
    I'm wearing the wrong shoes for this shit. Open Subtitles أَلْبسُ الخاطئون أحذية لهذا التغوّطِ.
    I'm wearing a silk shirt studded with jet-black rhinestones driving balls out into the darkness. Open Subtitles أَلْبسُ a قميص حريري رصّعَ بأحجارِ الراين السوداء فاحمةِ يُبعدُ كرات إلى الظلامِ.
    I'm wearing ladies' underwear. Open Subtitles أَلْبسُ ملابس السيداتِ الداخلية.
    I'm wearing special underwear too. Open Subtitles أَلْبسُ ملابس داخلية خاصّةَ أيضاً.
    I'm wearing shorts in January! Open Subtitles أَلْبسُ النقائصَ في يناير/كانون الثّاني!
    I'm wearing an inside out bridesmaid's dress. Open Subtitles أَلْبسُ داخلاً وخارجاً لباسَ الوصيفةِ.
    I dress maybe a little conservatively but— Open Subtitles أَلْبسُ لَرُبَّمَا قليلاً بشكل محافظ لكن -
    I don't wear one of these snore strips, Open Subtitles أنا لا أَلْبسُ أحد هذه يَغْطُّ الأشرطةَ،
    I used to wear one all the time. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَلْبسُ واحد دائماً.
    Although I'm not sure I would wear the signature print with the statement belt and the statement bag. Open Subtitles بالرغم من أنّني لَستُ متأكّدَ أنا أَلْبسُ طبعة التوقيعَ بحزامِ البيانَ وحقيبة البيانَ.
    And here I am wearing a red spirit shirt on green shirt day. Open Subtitles وهنا أَلْبسُ القميص الأحمر في يومِ قميصِ الروح الأصفرِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more