Matty, hey, there's something about the article I want you to know. | Open Subtitles | ماتي، يا، هناك شيء حول المقالةِ أُريدُك أَنْ تَعْرفَ. |
I just want you to know that I believe in you. | Open Subtitles | أنا فقط أُريدُك أَنْ تَعْرفَ بأنّني أَمنُ بك. |
I just want you to know I wasn't trying to escape your party. | Open Subtitles | أنا فقط أُريدُك أَنْ تَعْرفَ أنا ما كُنْتُ يُحاولُ الهُرُوب من حزبِكَ. |
If I wanted you to know, then I'd'a had you take care of it, all right? | Open Subtitles | إذا أردتُك أَنْ تَعْرفَ ساجعلك تَعتني بالموضوع حَسَناً؟ |
I want you to know that I am very sorry about the death of your son. | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تَعْرفَ بِأَنِّي آسف جداً حول موتِ إبنِكَ. |
I want you to know that they consider Danny a high-value hostage and they'll wanna keep him alive. | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تَعْرفَ بأنّهم يَعتبرونَ داني رهينة قيمةِ عاليةِ وهم سَيُريدونَ إبْقائه على قيد الحياة. |
I just wanted you to know how seriously I take this job and how grateful I am for the opportunity. | Open Subtitles | أنا فقط أردتُك أَنْ تَعْرفَ كَمْ آخذُ هذا العمل بجدية وكَمْ انا ممتنه لهذه الفرصةِ. |
He also wants you to know that zombie blood is no different than regular human blood. | Open Subtitles | يُريدُك أيضاً أَنْ تَعْرفَ ذلك دمِّ الزومبي لا مختلف مِنْ الدمِّ الإنسانيِ المنتظمِ. |
And I want you to know that I take full responsibility and if anyone should to take the fall, it should be me. | Open Subtitles | نعم. وأنا أُريدُك أَنْ تَعْرفَ بأنّني أَتحمّلُ مسؤوليةً كاملةً ومن عليه أن يتحمل كل قرارات فسيكون أنا |
I just want you to know that we're gonna find the man who did this to you. | Open Subtitles | أنا فقط أُريدُك أَنْ تَعْرفَ بأنّنا سَنَجِدُ الرجلَ الذي عَمِلَ هذا إليك. |
I didn't say that, but I do want you to know what you'd be getting yourself into were I to accept your services. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَقُلْ بأنّ، لَكنِّي أُريدُك أَنْ تَعْرفَ بأَنْك سَتَحْصلُ على نفسك إلى كُنْتَ أنا لقُبُول خدماتِكَ. |
I just wanted you to know I'm still on your side. | Open Subtitles | أنا فقط أردتُك أَنْ تَعْرفَ ما زِلتُ على جانبِكَ. |
So I'm sorry that you had to see that, and I just want you to know that I'm not still some kind of weirdo, all right? | Open Subtitles | لذا أَنا آسفُ بأنّك كان لا بُدَّ أنْ تَرى ذلك، وأنا فقط أُريدُك أَنْ تَعْرفَ لا ما زِلتُ بَعْض النوعِ شاذِّ، حَسَناً؟ |
I just want you to know that I'm sorry, and I just-- | Open Subtitles | أنا فقط أُريدُك أَنْ تَعْرفَ بأَنِّي آسف ، وأنا فقط |
We're worried about you and we want you to know that you're not alone. | Open Subtitles | نحن قلقون بشأنك ونحن أردْك أَنْ تَعْرفَ بأنّك لَسْتَ لوحده. |
And I want you to know that I was up-front with her. | Open Subtitles | وأنا أُريدُك أَنْ تَعْرفَ بأنّني كُنْتُ مقدماً مَعها. |
I just want you to know that I tried. | Open Subtitles | أنا فقط أُريدُك أَنْ تَعْرفَ بأنّني حاولتُ. |
I want you to know I wanted this part, but I never wanted to get it like this. | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تَعْرفَ أردتُ هذا الجزءِ، لَكنِّي مَا أردتُ الحُصُول عليه مثل هذا. |
But I want you to know it's not you, it's me. | Open Subtitles | لَكنِّي أُريدُك أَنْ تَعْرفَ هو لَيسَ أنت، أنا. |
I just want you to know that I don't need these fries. | Open Subtitles | أنا فقط أُريدُك أَنْ تَعْرفَ بأنّني لا أَحتاجُ هذه أَقلّي. |