I'm about to go downstairs to the family room. | Open Subtitles | أَوْشَكْتُ أَنْ أَذْهبَ طابق سفلي إلى الغرفةِ العائليةِ. |
I had to pull the plug on Clean Jobs, I'm about to go to France, and now he gives me obesity. | Open Subtitles | أنا كان لا بُدَّ أنْ أَسْحبَ السدادةَ من على الوظائفِ النظيفةِ، أَوْشَكْتُ أَنْ أَذْهبَ إلى فرنسا، والآن يَعطيني سمنةَ. |
You may know what I'm about to say, so please feel free to say it. | Open Subtitles | أنت قَدْ تَعْرفُين ما أَوْشَكْتُ أَنْ أَقُوله لذا رجاءً لك مطلق الحرية لقَوله. |
What I'm about to tell you is classified information, and for your own safety, | Open Subtitles | الذي أَوْشَكْتُ أَنْ أُخبرَك معلومات سريةُ، ولأمانِكَ الخاصِ، |
Commissioner, hi, I was just about to call you. | Open Subtitles | المفوّض , مرحباً, أنا أَوْشَكْتُ أَنْ أَدْعوَك. |
Nothing could please me more than what I am about to say. | Open Subtitles | لا شيء يُمْكِنُ أَنْ يرضيني أكثرِ مِنْ الذي أَوْشَكْتُ أَنْ أَقُولَة. |
I need you not to respond to what I'm about to say. | Open Subtitles | أَحتاجُك أَنْ لا تَرْدَّ إلى الذي أَوْشَكْتُ أَنْ أَقُولَ. |
I need you to really understand what I'm about to say. | Open Subtitles | أَحتاجُك للفَهْم حقاً الذي أَوْشَكْتُ أَنْ أَقُولَ. |
I'm about to get kicked out of the country. | Open Subtitles | أَوْشَكْتُ أَنْ أُصبحَ مَطْرُود من البلادِ. |
Now, what I'm about to do is gonna set us up for life. | Open Subtitles | الآن، الذي أَوْشَكْتُ أَنْ أعْمَلُ سَيَضِعُنا فوق مدى الحياة. |
I'm about to get my year-end bonus and it has nothing to do with job performance. | Open Subtitles | أَوْشَكْتُ أَنْ أُصبحَ علاوة نهاية السنةَ وهو لَيْسَ لهُ شيء يمكن عمله بأداءِ الشغلِ. |
- You trippin'. I'm about to call up Barcelona right now and tell them we are the... | Open Subtitles | أَوْشَكْتُ أَنْ أَستدعى برشلونة الآن وأُخبرُهم نحن |
I'm about to catch her red-handed. | Open Subtitles | أَوْشَكْتُ أَنْ أَمْسكَها المتلبّسة بالجريمة. |
What I'm about to tell you dies with you. | Open Subtitles | الذي أَوْشَكْتُ أَنْ أُخبرَ بأنّك تَمُوتُ مَعك. |
What I'm about to say can't leave this room. | Open Subtitles | الذي أَوْشَكْتُ أَنْ أَقُولَ لا يَستطيعُ تَرْك هذه الغرفةِ. |
I'm about to promote her to President of Marketing. | Open Subtitles | أَوْشَكْتُ أَنْ أُروّجَ لها إلى رئيسِ التسويق. |
I'm about to throw these biscuits in the oven. | Open Subtitles | أَوْشَكْتُ أَنْ أَرْمي هذا البسكويت في الفرن |
Yeah, I'm about to break it off with her anyway, man. | Open Subtitles | نعم، أَوْشَكْتُ أَنْ أَنهيه مَعها على أية حال، رجل. |
I, I mean, I was just about to join them again in his lab when the first explosion hit. | Open Subtitles | أنا، أَعْني، أنا أَوْشَكْتُ أَنْ انضم اليهم ثانياً في مختبرِه عندما ضربه الإنفجارِ الأولى. |
I was just about to call you. | Open Subtitles | يا. أنا أَوْشَكْتُ أَنْ أَدْعوَك. |
I am about to reveal something astounding. | Open Subtitles | أَوْشَكْتُ أَنْ أَكْشفَ إدْهاش الشيءِ. |