"إبراهيم روغوفا" - Translation from Arabic to English

    • Ibrahim Rugova
        
    The Council welcomed the opportunity to discuss the situation in Kosovo with Mr. Ibrahim Rugova. UN ورحب المجلس بالفرصة التي أتيحت له لمناقشة الحالة في كوسوفو مع السيد إبراهيم روغوفا.
    The deteriorating health of President Ibrahim Rugova was a cause for concern. UN وكان تدهور الحالة الصحية للرئيس إبراهيم روغوفا مصدر قلق.
    One of the defendants, Ukë Rugova, the son of the late President of Kosovo Ibrahim Rugova, is a member of the Assembly of Kosovo. UN ومن المتهمين في القضية أوكي روغوفا، وهو عضو في برلمان كوسوفو وابن رئيس كوسوفو السابق إبراهيم روغوفا.
    " In this regard, the Security Council welcomes the announcement by Dr. Ibrahim Rugova, the leader of the Kosovo Albanian community, of the formation of a negotiating team to represent the interests of the Kosovo Albanian community. UN وفي هذا الصدد، يرحب مجلس اﻷمن بقوة بما أعلنه د. إبراهيم روغوفا زعيم الطائفة اﻷلبانية في كوسوفو من تشكيل فريق للتفاوض ليمثل مصالح الطائفة اﻷلبانية بكوسوفو.
    On that occasion, Mr. Kostov met Bishop Artemije, Mr. Momcilo Trajkovic, the Special Representative of the Secretary-General of the United Nations and Mr. Ibrahim Rugova. UN وقد التقى السيد كوستوف في تلك المناسبة بالأسقف أرتيميجي والسيد موكيلو تراكوفيتش والممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة والسيد إبراهيم روغوفا.
    4. The most important event of January 2006 was the death of President Ibrahim Rugova. UN 4 - كانت وفاة الرئيس إبراهيم روغوفا أهم حادث وقع في كانون الثاني/يناير 2006.
    As a first step, and in order to open the way for a comprehensive discussion of the problems, the Education Agreement signed in 1996 between President Slobodan Milosevic and Professor Ibrahim Rugova, which provides for ethnic Albanian students and teachers to return to educational premises, should immediately be implemented. UN والخطوة اﻷولى التي ينبغي اتخاذها، هي تنفيذ الاتفاق التعليمي الموقع في عام ١٩٩٦ بين الرئيس سلوبودان ميلوسيفتش واﻷستاذ إبراهيم روغوفا والذي ينص على عودة الطلاب والمعلمين اﻷلبانيين إلى مدارسهم، وذلك لفتح باب مناقشة هذه المشاكل مناقشة شاملة.
    10. In this context, the Special Rapporteur wishes to take particular note of the tragic death of Professor Fehmi Agani, a respected intellectual and adviser to Dr. Ibrahim Rugova. UN 10- وفي هذا السياق، تود المقررة الخاصة أن تشير بالتحديد إلى الوفاة المفجعة للبروفيسور فهمي أغاني، الذي كان من المفكرين المرموقين ومستشاراً للدكتور إبراهيم روغوفا.
    - Extended an invitation to Ibrahim Rugova to address the next session of the General Affairs Council and welcomed the Presidency's intention to invite him and his family to Bonn at an earlier date; UN - تقدم بدعوة إلى إبراهيم روغوفا للتحدث أمام الدورة التالية لمجلس الشؤون العامة ورحب باعتزام الرئاسة توجيه الدعوة له وﻷسرته لزيارة بون في تاريخ سابق لانعقاد الدورة؛
    It reported that Mr. Ibrahim Rugova (Democratic League of Kosovo) would occupy the post of President and Mr. Bajram Rexhepi (Democratic Party of Kosovo) the post of Prime Minister. UN وأفادت الأمانة العامة أن السيد إبراهيم روغوفا (من الرابطة الديمقراطية الكوسوفية) سيشغل منصب الرئيس وسيشغل السيد بايرام رجبي (من الحزب الديمقراطي الكوسوفي) منصب رئيس الوزراء.
    The same agreement put forward Ibrahim Rugova of the Democratic League of Kosovo (LDK) as candidate for President of Kosovo and assigned four Ministries to LDK, and two each to PDK and the Alliance for the Future of Kosovo (AAK). UN وبموجب الاتفاق ذاته تقدم إبراهيم روغوفا من رابطة كوسوفو الديمقراطية (LDK) كمرشح لمنصب رئيس جمهورية كوسوفو، كما خصصت أربع وزارات لرابطة كوسوفو الديمقراطية، ووزارتان لكل من حزب كوسوفو الديمقراطي والتحالف من أجل مستقبل كوسوفو.
    On 6 April 1999, the Vice-President of the Federal Government, Nikola Sainovic, and Dr. Ibrahim Rugova reached an agreement on joined involvement in creating conditions for the return of displaced persons and refugees, as well as on the solution of other humanitarian issues in cooperation with the International Committee of the Red Cross, the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees and the Yugoslav humanitarian organizations. UN وفي ٦ نيسان/أبريل ١٩٩٩، توصل نائب رئيس الحكومة الاتحادية، نيكولا ساينوفيتش، والدكتور إبراهيم روغوفا إلى اتفاق للقيام بجهد مشترك من أجل خلق أوضاع تسمح بعودة المشردين واللاجئين وإيجاد حل للمسائل اﻹنسانية اﻷخرى وذلك بالتعاون مع لجنة الصليب اﻷحمر الدولية ومفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين والمنظمات اﻹنسانية اليوغوسلافية. ــ ــ ــ ــ ــ
    4. The institutions of Kosovo coped competently with the death of President Ibrahim Rugova on 21 January, his funeral on 26 January, and the election by the Assembly of Kosovo of his successor Fatmir Sejdiu on 10 February, then the new President of the Assembly, Kolë Berisha, and the new Prime Minister, Agim Çeku, on 10 March, in full compliance with the rules of procedure and the Constitutional Framework. UN 4 - استطاعت مؤسسات كوسوفو أن تواجه بكفاءة وفاة الرئيس إبراهيم روغوفا في 21 كانون الثاني/يناير، وتشييع جثمانه في 26 كانون الثاني/يناير، ثم انتخاب برلمان كوسوفو فتمير سيديو خلفا له في 10 شباط/فبراير، وانتخاب كول بريشا رئيسا جديدا لجمعية كوسوفو، وعجيم تشيكو رئيسا جديدا للوزراء في 10 آذار/مارس، وكل ذلك بالامتثال الكامل للنظام الداخلي والأطار الدستوري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more