"إبقى خارج" - Translation from Arabic to English

    • Stay out of
        
    • Stay outta
        
    All I can tell you is... Stay out of it. Open Subtitles كل ما أستطيع إخبارك به.. إبقى خارج الموضوع
    Shawn, listen to me whatever you hear, Stay out of the house. Open Subtitles شون.. اصغي إلي أياً كان ما تسمع إبقى خارج المنزل..
    You Stay out of it, Gabriel. Open Subtitles سأعطيكم بعض الوقت إبقى خارج هذا "جابريال"
    Stay out of this, Tracy. It's not your concern. Open Subtitles "إبقى خارج الموضوع " ترايسي . هذا ليس من شأنك
    Stay outta this. You're not family. Open Subtitles إبقى خارج هذا ، فلستَ من العائلة
    Don't do a damn thing. Stay out of this. Open Subtitles لا تفعل أي شيئ إبقى خارج الموضوع
    Stay out of it, spark plug. Open Subtitles إبقى خارج الموضوع ، أيها الولاعة
    - Stay out of it, bogus Jonas. Open Subtitles إبقى خارج الموضوع يا جوناس الزائف
    Just Stay out of my life. And I'm keeping the ring. Open Subtitles إبقى خارج حياتي و سأحتفظ بالخاتم
    Stay out of it. Open Subtitles إبقى خارج الموضوع
    Please Stay out of this. Open Subtitles إبقى خارج هذا الأمر
    Stay out of my apartment. Open Subtitles إبقى خارج شقتي.
    - Just Stay out of it, cabrón! - Hey! Just leave me alone. Open Subtitles إبقى خارج الموضوع أنت
    Stay out of it. Open Subtitles إبقى خارج الموضوع
    Stay out of this. Open Subtitles إبقى خارج الموضوع
    Tony, trust me, Stay out of this! Open Subtitles - ثق بي يا توني ، إبقى خارج هذا الموضوع
    - Let the man tell us. - Stay out of this. Open Subtitles دع الرجل يخبرنا - إبقى خارج الموضوع -
    Stay out of my life. Open Subtitles إبقى خارج حياتي.
    Stay out of it. Open Subtitles إبقى خارج الأمر
    You Stay out of this. Open Subtitles إبقى خارج الأمر
    Stay outta this, Nathan! Open Subtitles (إبقى خارج الموضوع (ناثان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more