Ok, now, you said you had contact with two of the agents. | Open Subtitles | حسنا، أنت تقول أنه كان لديكم إتصال مع إثنين من العملاء |
Anyway, my only work here was with the Provisional Government, and I've lost contact with my old friends there. | Open Subtitles | كُنت نشِطًا في الحكومة المؤقتة ،لقد تركت شنغهاي لبعض الوقت .ولم أكن على إتصال مع أصدقائي القُدامى |
So. do you keep in contact with any of your ex-girlfriends | Open Subtitles | إذاً ، هل مازلت على إتصال مع احد عشيقاتكَ السابقات؟ |
I don't know, I'm pretty in touch with my feminine side. | Open Subtitles | لا أعرف ، ولكني على إتصال مع الجانب الانثوي بداخلي |
But she did put me in touch with someone I might trust. | Open Subtitles | لكنها وضعتني في إتصال مع شخصاً قد أثق به |
Well, I think that when you have a connection with someone, it never really goes away, you know? | Open Subtitles | حسنا , أعتقد أنه عندما يكون لديكِ , إتصال مع شخصٍ ما , فإنه لا يزول أبدا أنت تعلمين ؟ |
In order to achieve that, we're willing to open up lines of communication with their captors. | Open Subtitles | ولكي نحقق هذا نحن مستعدين لفتح قنوات إتصال مع خاطفيهم |
One hour a week outside your cell, no contact with anyone. | Open Subtitles | إسبوع ساعة واحد خارج خليتك، لا إتصال مع أي واحد. |
Have you looked at everyone who's made contact with the copilot? | Open Subtitles | هل بحثتي عن كل شخص أجرى إتصال مع مساعد الطيار؟ |
It was imperative that I stay in contact with the labs back home to keep them informed of my progress. | Open Subtitles | تحتم علي البقاء علي إتصال مع المخبر . هناك لأطلعهم علي مستجدات بحثي |
Any contact with a government server is flagged for review. | Open Subtitles | . اي إتصال مع الدوائر الحكومية تتم مراجعته |
Lieutenant, from our current position, is it possible to establish contact with New Vulcan? | Open Subtitles | آيتها الملازم ، من موقعنا هل يمكنكِ إقامة إتصال مع كوكب نيو فولكان ؟ |
The police confirm that they have been in contact with the gunmen, but are releasing no information regarding the identity of the men... | Open Subtitles | ،الشرطة أكدت على وجود إتصال مع المعتدي المسلّح لكنهم لم يفصحوا عن أية معلومات بشأن هوية الرجلين |
The police confirm they have been in contact with the gunmen, but are releasing no information regarding the identity of the men or the nature of the contact. | Open Subtitles | ،الشرطة أكدت على وجود إتصال مع المعتدي المسلّح لكنهم لم يفصحوا عن أية معلومات بشأن هوية الرجلين أو طبيعة ذلك الإتصال |
Did you have any contact with the girl after you were released? | Open Subtitles | هل كنت على إتصال مع الفتاة عندما أطلق سراحك؟ |
The agent in contact with the suspecs told police that the, | Open Subtitles | العميل الذي على إتصال مع المشتبه به أخبر الشرطة |
I offered to put him in contact with the army's weapons suppliers. | Open Subtitles | لقد عرضت أن أضعه على إتصال مع مزوديّ أسلحة الجيش. |
Around 3:00 a.m., this dude approaches me and tells me he can put me in contact with somebody. | Open Subtitles | حوالي الساعة 03: 00 صباحا , و هذا الشخص إقترب مني و أخبرني بأنه يمكنه وضعي على إتصال مع شخص ما |
You keep in touch with all your former clients? | Open Subtitles | هل تبقى على إتصال مع كل عملائك السابقين ؟ |
I'm told you can put me in touch with Michael Westen. | Open Subtitles | قيل لي أنه يمكنك أن تضعني على إتصال مع مايكل ويستين |
I'll get in touch with the parents and stress the importance of non-communication. | Open Subtitles | سأبقى على إتصال مع الآباء و التأكيد على أهمية عدم التواصل. |
I only had a connection with one person in the school, and it was the wrong type of connection. | Open Subtitles | لكن كان لدي إتصال مع شخص وحيد في المدرسة, و كان النوع الخاطىء من الإتصال |
It's a delicate matter, but we are in communication with the Chinese government | Open Subtitles | إنها مسألة دقيقة، لكننا في إتصال مع الحكومة الصينية |