I shouldn't have talked about Sheila online, and you were right, I was trying to impress all these people. | Open Subtitles | ما كان علي التحدث عنها على الإنترنت وكنت على حق، كنت أحاول إثارة إعجاب كل هؤلاء الناس. |
He wants to impress Marge, this lady super he likes. | Open Subtitles | يريد إثارة إعجاب مارج هذه السيدة الممتازة التي يحب |
He tried to impress Khrushchev with America's advances in color television. | Open Subtitles | حاول إثارة إعجاب خروشوف بالإنجازات الأمريكية في مجال التلفاز الملون |
I remember being terrified of the beast, but I was desperate to impress my brother. | Open Subtitles | أذكر أنني كنت مرتعباً من الوحش لكنني أردت إثارة إعجاب شقيقي |
Is it defeating the Goa'uld you're worried about or impressing Major Carter? | Open Subtitles | هل أنت قلق حول هزيمة , الجائولد أم حول إثارة إعجاب الميجور كارتر |
I mean, it was a class size of, like, 40 people, so I didn't have to impress too many folks, but... yeah, I was homecoming king. | Open Subtitles | كانت الدفعة تشمل 40 شخصاً، فلم أضطر إلى إثارة إعجاب الكثيرين، لكنني كنت ملك العودة إلى الديار. |
Okay, can we stop trying to impress each other? | Open Subtitles | حسنًا , هلّا توقفنا عن محاولة إثارة إعجاب بعضنا البعض؟ |
You have to jump on it. They want to impress Bishop, | Open Subtitles | يجب أن تبادري بالحديث إنهم يريدون إثارة إعجاب بيشوب |
It's the keynote speech at the ABA, and you're trying to impress people. | Open Subtitles | إنها الكلمة الرئيسية في مؤتمر نقابة المحامين وأنتِ تحاولين إثارة إعجاب الناس. لا تفعلي هذا |
Are you trying to impress the ladies by taking them here? | Open Subtitles | هل تحاول إثارة إعجاب النساء بإحضارهن إلى هنا ؟ |
You want to impress a client, take them to the Upper Crust, buy them a slice. | Open Subtitles | وإذا تريدون إثارة إعجاب الزبائن خذوهم إلى القشرة الخارجية وأشتروا لهم شريحة |
I like his more mature works, when you get the feeling he wasrt trying to impress anybody anymore. | Open Subtitles | يعجبنيعملهالراشد.. عندما يراودكِ شعور أنه لم يكن يحاول إثارة إعجاب أحد |
If he could impress the daughter ofthe emperor, he knew he would one day rule the land. | Open Subtitles | إذا إستطاع إثارة إعجاب إبنة الإمبراطور علم حينها بأنه سيحكم البلاد يوماً ما |
Trying to impress a girl's father is a losing battle. | Open Subtitles | محاولـة إثارة إعجاب أبّ فتـاة معركة خاسرة. |
There I go, trying to impress a bunch of kids again. | Open Subtitles | ها أنا مجددا, أحاول إثارة إعجاب بعض الأطفال ثانية |
I don't want you to think I'm the kind of guy who tries to impress girls with violence, but that was kind of for you. | Open Subtitles | لا اريدك أن تعتقدي أنني من النوع الذي يحاول إثارة إعجاب الفتيات بالعنف, لكن كان ذلك من اجلك |
If he could impress the daughter of the emperor, he knew he would one day rule the land. | Open Subtitles | إذا إستطاع إثارة إعجاب إبنة الإمبراطور علم حينها بأنه سيحكم البلاد يوماً ما |
Don't care about anything, and I'm so lucky to have you, but I just can't try to impress your friends anymore. | Open Subtitles | فلا تبالي بأيّ شيء، و أنا محظوظٌ للغاية بوجودكَ لجانبي، لكن لم أعد أستطيع محاولة إثارة إعجاب أصدقائك بعد الآن. |
I'm sorry, Mama. I was trying to impress my friends. I was trying to be a big man. | Open Subtitles | آسف يا أمّي، كنت أحاول إثارة إعجاب أصدقائي وأن أتصرّف كرجل. |
I was just trying to impress a lady. It worked, too. | Open Subtitles | كنت احاول إثارة إعجاب سيدة، وقد نجح الأمر |
- Well, today happens to be about more than impressing... and intimidating L.A.'s power elite. | Open Subtitles | حسنا حدث اليوم سيكون أكثر من إثارة إعجاب... وتهديد النخبة في لوس أنجلوس |