two of the youths were given 60 lashes and the third, 30. | UN | وتلقى إثنان من الشبان ٠٦ جلدة، بينما تلقى الثالث ٠٣ جلدة. |
two of these rockets landed in an open area, and the third rocket hit near the Sa'ad junction. | UN | وقد سقط إثنان من هذه الصواريخ الثلاثة في منطقة مقفرة، فيما استقر الأخير على مقربة من مفرق سعد. |
You know, they only letting me bring in two of my artists. | Open Subtitles | كما تعلمين , فقد سُمح لي بجلب إثنان من الفنانين فقط |
Yeah, yeah,'cause we finally found a couple of real moosettes. | Open Subtitles | نعم، نعم , لاننا أخيراً وجدنا إثنان من الأيل الحقيقية |
Use caution. two of our guys are in the mix. | Open Subtitles | تعاملوا بحذر ، إثنان من رجالنا يتواجدان مع الرهائن |
The FBI reports they've apprehended the Iranian terrorist believed to be responsible for the death of two of their agents. | Open Subtitles | المكتب الفيدرالي يعلن على إلقائه القبض على العميل الايراني و نحن نعتقد انه وراء موت إثنان من عملائهم. |
two of your triplets aresharing the same blood vesselsand circulation system. | Open Subtitles | إثنان من التوأم يشتركون في الأوعيه الدمويه نفسها ونظام التوزيع |
two of our colleagues were called here last night. | Open Subtitles | إثنان من زملائنا تم استدعاهم هنا ليلة أمس. |
Alisandra and Daniel are two of my best results. | Open Subtitles | أليساندرا و دانيال هما إثنان من أفضل نتائجي |
At least two of his own guys are gonna testify... that he didn't have to open fire, sir. | Open Subtitles | على الأقل إثنان من رجاله الخاصين سيشهدون انه لم يكن يملك ان يطلق النار يا سيدى |
two of your kids are not locked in the car. | Open Subtitles | إثنان من أطفالكِ لم يُقفلوا على أنفسهم في السيّارة |
I'd already killed two of my old business partners. | Open Subtitles | أنا أقتل إثنان من شركاء عملي الكبار السن. |
Did you know that you're not supposed to drink more than two of these in 24 hours? | Open Subtitles | إنه ليس من المفترض شرب أكثر من إثنان من هذة فى الأربعة و عشرون ساعة |
- Look, I know what I did was selfish and immature-- not two of my best qualities-- but I want to change. | Open Subtitles | أنظرى , أنا اعلم أن ما فعلته كان أنانى و غير ناضج ليس أفضل إثنان من صفاتى لكنى أريد التغير |
It could make things pretty confusing if Canterlot High all of a sudden had two of all of you. | Open Subtitles | يمكن أن يجعل الأمور مربكة جداً في ثانوية كانترلوت إن كان هناك إثنان من كل واحدة منكم |
two of your agents are dead, another is wanted for murder. | Open Subtitles | إثنان من عملائك ميتان و الآخر مطلوب في جريمة قتل |
At least two of the prospective parents gave birth to children unaided by a surrogate after approval of their surrogacy agreement. | UN | وهناك إثنان من الوالدين المتوقعين لوضع أطفال دون الاستعانة بأمومة بديلة وذلك بعد الموافقة على اتفاق خاص بالأمومة البديلة. |
It was easy, they had a couple of nerds watching me. | Open Subtitles | هذا كان سهلاً كان لديهم إثنان من محترفى الحاسب يراقبونى |
So, Dad, a couple of the wedding vendors are waiting for deposits to be paid, um, the venue, for starters, and the caterer, and the florist. | Open Subtitles | إذن يا أبي , يوجد إثنان من منظمي حفل الزفاف منتظرين أن يتم الدفع لهم عبر البنك مكان الحفل , كبداية |
You know,you could learn a thing or two from that kid. | Open Subtitles | أتعرف، يمنكننا تعلم شيء أو إثنان من هذا الطفل |
Beat the crap out of two white high school geeks. | Open Subtitles | وهم يضربون إثنان من البيض المهووسين من المدرسة الثانوية |
Every time one human kicks the bucket, at least two more of the fuckers are created somewhere else. | Open Subtitles | كلما لقي إنسان حتفه, يخلق إثنان من الأوغاد في مكان ما في العالم على الأقل |
two out of five people on Officer Rigg's apartment walls are dead. | Open Subtitles | إثنان من أصل خمسة اشخاص على حوائط شقة الضابط ريج موتى |
But this one killed two members of the security team and the other one got away. | Open Subtitles | لكن هذا الرجل قد قتل إثنان من أفراد الأمن والآخر لاذ بالفرار |
However, many United Nations officials have been victims of the rising tide of criminal violence and indeed two national staff members were murdered while on duty. | UN | غير أن كثيرا من موظفي اﻷمم المتحدة كانوا ضحايا لتزايد موجة العنف اﻹجرامي وقد قتل إثنان من الموظفين الوطنيين أثناء تأدية واجبهما. |
Sir, it appears the missiles have taken out two of our surveillance satellites. | Open Subtitles | سيدي، يبدو أنّ الصاروخان قد دمرا إثنان من أقمارنا الصناعية للمراقبة. |