Palestinian sources reported that two residents were injured in the Gaza Strip while another one was wounded in Hebron. | UN | وأفادت مصادر فلسطينية أن إثنين من السكان أصيبوا بجروح في قطاع غزة بينما جُرح آخر في الخليل. |
This increase required the employment of two Eligibility Assistants and one Registration Clerk under temporary assistance to process the requests. | UN | واستلزمت هذه الزيادة توظيف مساعدين إثنين مكلفين بالتحقق من اﻷهلية وكاتب تسجيل في إطار المساعدة المؤقتة لتجهيز الطلبات. |
Let me mention, by way of illustration, only two among them. | UN | واسمحوا لي أن أذكر من قبيل التوضيح إثنين منها فقط. |
Well, you could definitely cause a traffic jam or two. | Open Subtitles | حسنًا،أنتِ بالتأكيد يمكنكِ التسبب في إزدحام مروري أو إثنين |
A couple fishermen saw the deer floating in the river. | Open Subtitles | إثنين من الصيادين وجدا الغزال عائماً على وجه الماء |
So three, two, one, step on it at four. | Open Subtitles | إذاً ثلاثة إثنين واحد قفي عليها عند أربعة |
But this one killed two members of the security team. | Open Subtitles | ولكن هذا الشخص ، قتل إثنين من رجال الأمن |
I pushed, but it may take a day or two. | Open Subtitles | لقد عجلت بالأمر ولكن ربما يستغرق يوماً أو إثنين |
two Large 18s in, trauma lab panel, chest and pelvic x-rays. | Open Subtitles | ,إثنين من حجم 18, لوحه اختبار الصدمه .أشعه للصدر والحوض |
Ok, now, you said you had contact with two of the agents. | Open Subtitles | حسنا، أنت تقول أنه كان لديكم إتصال مع إثنين من العملاء |
We'll probably pick up one or two more by Tuesday. | Open Subtitles | وربما سنحصل على واحد أو إثنين آخرين بحلول الثلاثاء |
To be fair, two of those times were me. | Open Subtitles | لنكون عادلين , إثنين منهم كانت أنا الفاعلة |
15 minutes ago, another person posing as a cop opened up on two of our own, and he's still out there. | Open Subtitles | قبل 15 دقيقة تنكّر شخص آخر في زي شُرطي و أطلق النار على شرطيين إثنين و ما زال هارباً |
After they've freed up that muscle, you'll stop seeing two of everything. | Open Subtitles | بعد أن يُحرّرو العضلات، ستتوقفين عن رؤيَة إثنين من كل شيء. |
We got two search and rescue workers coming in. | Open Subtitles | سيأتي إلينا إثنين من عمال البحث و الإنقاذ |
I mean, their relationship will fade over time, but if it's prematurely torn in two, the mind categorizes it as unrequited. | Open Subtitles | أعني، علاقتها ستتلاشى مع مرور الوقت و لكن إذا تمزقت مبكرا على إثنين يصنف العقل على أنه غير متبادل |
The Bermuda Triangle, for all of your information, is a worm hole with two significant major differences: | Open Subtitles | مثلث برمودا، لعلمكم جميعا هو عبارة عن ثقب دودة مع إثنين من الإختلافات الرئيسية الهامة |
It's quick, one or two minutes after we inject her. | Open Subtitles | إنه.. سريع دقيقة أو إثنين بعدَ أن يتم حقُنها |
Looks like two lanes... one north, one south, fairly remote. | Open Subtitles | يبدو أنه إثنين من الممرات واحد شمالاً، وواحد جنوباً |
So how do two scientists have a conversation about all of that that lasts less than 30 seconds? | Open Subtitles | إذاً كيف بإمكان عالمين إثنين الحظي بمحادثة حول كل هذا في غضون 30 ثانية فحسب ؟ |
Yeah, well, a couple of us they got a pretty good idea. | Open Subtitles | حسناً .. إذا خرجنا كل إثنين مع بعض ستكون فكرة رائعة |
Okay, everybody, get used to this, because we are going to be standing here briefly every Monday for the next seven Mondays. | Open Subtitles | حسنا جميعا، يجب أن تعتادوا الأمر لأننا سنقف هنا كل يوم إثنين من كل أسبوع على مدى السبعة أسابيع القادمة |
We're on the lookout for a pair of fugitives, wanted in connection to some very serious crimes. | Open Subtitles | نحن نبحث عن إثنين من الهاربين مطلوبين فيما يتعلق بجرائم خطيرة |